Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hold On! , исполнителя - ELVIS JACKSON. Песня из альбома Summer Edition, в жанре ПанкДата выпуска: 19.06.2006
Лейбл звукозаписи: Rude
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hold On! , исполнителя - ELVIS JACKSON. Песня из альбома Summer Edition, в жанре ПанкHold On!(оригинал) |
| I hate the town where the kids are falling down, |
| The place they used to go I wanna be around, |
| Feels good when I’m in the crowd and the music is so |
| Loud, |
| But suddenly a punch from behind will shake the ground. |
| They got no right to be the cause of a fight |
| All I wanna say is hold on and forget the might. |
| They got no right to be the cause of a fight. |
| I would like to know what for they started to fright. |
| But then I’m in the fight with two monkeys by my side, |
| I don’t know what to do and I don’t know where to hide, |
| I tried to scream but nobody hears the shout, |
| Or no one really cares what the screaming is about. |
| They got no right to be the cause of a fight |
| All I wanna say is hold on forget the might, |
| They got no right to be the cause of a fight |
| I would like to know what for they started to fright. |
| Hold on don’t fight, hold on don’t fight… |
| Figure it out figure it out |
| I would like to know where is the place I dream about, |
| Figure it out how to get out |
| I would like to know what a dream’s about. |
| I feel crazy when I wake up I have been walking in my |
| Sleep, I feel crazy but I’m ready to get the point my |
| First coffee and a joint. |
Держись!(перевод) |
| Я ненавижу город, где дети падают, |
| Место, куда они ходили, я хочу быть рядом, |
| Мне хорошо, когда я в толпе и музыка такая |
| Громкий, |
| Но вдруг удар сзади сотрясет землю. |
| У них нет права быть причиной драки |
| Все, что я хочу сказать, это держись и забудь о силе. |
| Они не имеют права быть причиной ссоры. |
| Я хотел бы знать, почему они начали пугаться. |
| Но тогда я в драке с двумя обезьянами рядом со мной, |
| Я не знаю, что делать, и я не знаю, где спрятаться, |
| Я пытался кричать, но никто не слышит крика, |
| Или никого не волнует, о чем кричат. |
| У них нет права быть причиной драки |
| Все, что я хочу сказать, это держись, забудь о силе, |
| У них нет права быть причиной драки |
| Я хотел бы знать, почему они начали пугаться. |
| Держись, не дерись, держись, не дерись... |
| Разберись с этим разберись |
| Я хотел бы знать, где находится место, о котором я мечтаю, |
| Придумай, как выйти |
| Я хотел бы знать, к чему снится. |
| Я чувствую себя сумасшедшим, когда просыпаюсь, я хожу в своей |
| Спи, я чувствую себя сумасшедшим, но я готов понять |
| Первый кофе и косяк. |
| Название | Год |
|---|---|
| This Time | 2011 |
| Against the Gravity | 2011 |
| Hawaiian Club | 2006 |
| The Other Me | 2006 |
| Don't Go Too Far | 2006 |
| Not Here to Pray | 2011 |
| Sweet Perfection | 2011 |
| Running | 2006 |
| Get Up! | 2006 |
| A Glass of Tequila | 2011 |
| Loser | 2006 |
| Street 45 | 2011 |
| Wake Me Up! | 2011 |