| Whatever happened to the blue skies?
| Что случилось с голубым небом?
|
| The world it blurs through the tears that fill my eyes
| Мир размывается сквозь слезы, которые наполняют мои глаза
|
| Where’d it all go wrong?
| Где все пошло не так?
|
| God bless the children who got nothing to eat
| Боже, благослови детей, которым нечего есть
|
| See their homes torn apart by the fighting in their streets
| Посмотрите, как их дома разорваны боевыми действиями на их улицах.
|
| Now where do they belong?
| Теперь, где они принадлежат?
|
| Come on and help somebody
| Давай, помоги кому-нибудь
|
| We need to help somebody
| Нам нужно помочь кому-то
|
| Try a little tenderness
| Прояви немного нежности
|
| And a whole lot of love
| И много любви
|
| The earth is scorched as the fire spreads
| Земля выжжена, когда огонь распространяется
|
| Smoke chokes the air like a noose around the neck
| Дым душит воздух, как петля на шее
|
| Never seen so much pain
| Никогда не видел столько боли
|
| Winds pick up speed and batter the shores
| Ветры набирают скорость и бьют о берега
|
| While brothers fight brothers just to settle their scores
| Пока братья сражаются с братьями, чтобы свести счеты
|
| Is it a world where chaos reigns?
| Это мир, в котором царит хаос?
|
| Come on let’s help somebody
| Давай поможем кому-нибудь
|
| We need to help somebody
| Нам нужно помочь кому-то
|
| Try a little tenderness
| Прояви немного нежности
|
| And a whole lot of love
| И много любви
|
| Yeah so help me help somebody
| Да, помогите мне помочь кому-нибудь
|
| Oh come on help somebody
| О, давай, помоги кому-нибудь
|
| Have compassion for your brother
| Имейте сострадание к своему брату
|
| Cherish one another
| Берегите друг друга
|
| And find a whole lotta love
| И найти целую партию любви
|
| It only takes a little faith
| Нужно лишь немного веры
|
| To move a mountain from its place
| Сдвинуть гору с места
|
| Less taking, more giving
| Меньше брать, больше давать
|
| You’ll be surprised at what you find
| Вы будете удивлены тем, что найдете
|
| Come on and help somebody
| Давай, помоги кому-нибудь
|
| We need to help somebody
| Нам нужно помочь кому-то
|
| Try a little tenderness
| Прояви немного нежности
|
| And a whole lot of love
| И много любви
|
| Yeah Yeah
| Ага-ага
|
| Hug somebody
| Обнять кого-нибудь
|
| Oh love somebody
| О любите кого-нибудь
|
| Have compassion for your brother
| Имейте сострадание к своему брату
|
| Cherish one another
| Берегите друг друга
|
| And find a whole lotta love | И найти целую партию любви |