| una noche mas
| еще одна ночь
|
| estoy otro vez
| я снова
|
| contando canciones de ayer
| считая песни со вчерашнего дня
|
| la vaga ilusion
| смутная иллюзия
|
| de sueños rotos que ya no me importa perder
| разбитых мечтаний, которые я больше не забочусь о потере
|
| empiezo a pensar que la sensatez
| Я начинаю думать, что здравомыслие
|
| es dejar de creer
| это перестать верить
|
| ya comenzo a doler
| это уже начало болеть
|
| una noche mas estoy otra vez
| еще одна ночь я снова
|
| chocando contra tu pared
| врезаться в твою стену
|
| y quiero volar y vuelvo a caer
| и я хочу летать и снова падаю
|
| y empiezo a pensar que tu sensatez
| и я начинаю думать, что твой здравый смысл
|
| es huir sin luchar
| это убежать без боя
|
| que puedes perder empiezo a creer
| что ты можешь потерять, я начинаю верить
|
| perdido en mis sueños aislado del tiempo
| потерялся в моих мечтах, изолированных от времени
|
| perdido en un beso que no me daras
| потерялся в поцелуе, который ты мне не дашь
|
| te tengo tan cerca te siento tan lejos
| Ты так близко, я чувствую тебя до сих пор
|
| que cuando despierto me vuelvo a encontrar
| Что когда я проснусь, я снова окажусь
|
| perdido
| потерял
|
| en la realidad
| в реальности
|
| de lo que se que no sucedera
| того, что я знаю, не произойдет
|
| perdido
| потерял
|
| quiero pensar que algun dia tambien me veras | Я хочу думать, что однажды ты тоже меня увидишь |