Перевод текста песни Don't Bring Me Down - Electric Light Orchestra

Don't Bring Me Down - Electric Light Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Bring Me Down, исполнителя - Electric Light Orchestra.
Дата выпуска: 09.10.2011
Язык песни: Английский

Don't Bring Me Down

(оригинал)

Не делай так*

(перевод на русский)
--
You got me running, going out of my mindТы мной играешь, сводишь бедного с ума
You got me thinking that I'm wasting my timeЯ даже думал — трачу время тут зря
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе делай так, нет, нет, нет, нет, нет
I'll tell you once more before I get off the floor:Скажу я одно, но то, что зреет давно —
Don't bring me down.Не делай так
--
You wanna stay out with your fancy friendsТусовки в клубах, где проводишь ты ночь
I'm telling you it's got to be the endСкажу тебе — терпеть уже невмочь
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе делай так, нет, нет, нет, нет, нет
I'll tell you once more before I get off the floor:Скажу я одно, но то, что зреет давно —
Don't bring me down.Не делай так
--
What happened to the girl I used to know?А где же мой малыш, хочу спросить?
You let your mind out somewhere down the roadРазумным был, пока не стал чудить...
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе делай так, нет, нет, нет, нет, нет
I'll tell you once more before I get off the floor:Скажу я одно, но то, что зреет давно —
Don't bring me down.Не делай так
--
Youre always talkin bout your crazy nightsТы повторяешь вновь — какая же ночь!
One of these days you're gonna get it rightПоймёшь ли ты, что я хотел помочь —
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе делай так, нет, нет, нет, нет, нет
I'll tell you once more before I get off the floor:Скажу я одно, но то, что зреет давно —
Don't bring me down.Не делай так
--
You're looking good, just like a snake in the grassКрасиво как скользишь ты змейкой в траве
One of these days you're gonna break your glassНо день придёт, опять скажу тебе
Don't bring me down, no, no, no, no, no, no, no, no, noНе делай так, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
I'll tell you once more before I get off the floor:Скажу я одно, но то, что зреет давно —
Don't bring me down.Не делай так
--
You got me shaking, got me running awayЗачем ты дразнишь, прогоняя домой
You got me crawling up to you everydayПривязан я — смотри, я сам не свой...
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе делай так, нет, нет, нет, нет, нет
I'll tell you once more before I get off the floor:Скажу я одно, но то, что зреет давно —
Don't bring me down, down, down, down, down, downНе делай так, так, так, так, так, так...
--

Don't Bring Me Down

(оригинал)

Не обрезай мне крылья

(перевод на русский)
You got me running, going out of my mindТы меня загоняла, заставила сходить с ума,
You got me thinking that I'm wasting my timeТы внушила мне мысль, что я трачу время впустую.
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет.
I'll tell you once more before I get off the floor:Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места:
Don't bring me down.Не обрезай мне крылья.
--
You wanna stay out with your fancy friendsТы хочешь где-то тусить со своими чудаковатыми друзьями.
I'm telling you it's got to be the endЯ говорю тебе, что это станет концом.
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет.
I'll tell you once more before I get off the floor:Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места:
Don't bring me down.Не обрезай мне крылья.
--
What happened to the girl I used to know?Что случилось с девушкой, которую я знал?
You let your mind out somewhere down the roadТы растеряла всю разумность где-то по пути...
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет.
I'll tell you once more before I get off the floor:Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места:
Don't bring me down.Не обрезай мне крылья.
--
One of these days you're gonna get it rightНе далёк тот день, когда до тебя дойдет смысл моих слов -
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет.
I'll tell you once more before I get off the floor:Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места:
Don't bring me down.Не обрезай мне крылья.
--
You're looking good, just like a snake in the grassНа тебя приятно смотреть, как на змею в траве.
One of these days you're gonna break your glassНе далёк тот день, когда ты разобьёшь свои розовые очки.
Don't bring me down, no, no, no, no, no, no, no, no, noНе обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет.
I'll tell you once more before I get off the floor:Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места:
Don't bring me down.Не обрезай мне крылья.
--
You got me shaking, got me running awayТы довела меня до дрожи, вынудила сбежать прочь,
You got me crawling up to you everydayА потом понемногу подбираться к тебе каждый день.
Don't bring me down, no, no, no, no, noНе обрезай мне крылья, нет, нет, нет, нет, нет.
I'll tell you once more before I get off the floor:Я повторю ещё раз, прежде чем двинусь с места:
Don't bring me down, down, down, down, down, downНе обрезай мне крылья.
--

Don't Bring Me Down

(оригинал)
You got me runnin' goin' out of my mind,
You got me thinkin' that I’m wastin' my time.
Don’t bring me down, no no no no no,
I’ll tell you once more before I get off the floor
Don’t bring me down.
You wanna stay out with your fancy friends.
I’m tellin' you it’s go to be the end,
Don’t bring me down, no no no no no no no no,
I’ll tell you once more before I get off the floor
Don’t bring me down.
Don’t bring me down, grroosss
Don’t bring me down, grroosss
Don’t bring me down, grroosss
Don’t bring me down.
What happened to the girl I used to known,
You let your mind out somewhere down the road,
Don’t bring me down, no no no no no,
I’ll tell you once more before I get off the floor
Don’t bring me down.
You’re always talkin' 'bout your crazy nights,
One of these days you’re gonna get it right.
Don’t bring me down, no no no no no,
I’ll tell you once more before I get off the floor
Don’t bring me down.
Don’t bring me down, grroosss
Don’t bring me down, grroosss
Don’t bring me down, grroosss
Don’t bring me down.
You’re lookin' good just like a snake in the grass,
One of these days you’re gonna break your glass.
Don’t bring me down, no no no no no no no no,
I’ll tell you once more before I get off the floor
Don’t bring me down.
You got me shakin' got me runnin' away
You get me crawlin' up to you everyday,
Don’t bring me down, no no no no no,
I’ll tell you once more before I get off the floor
Don’t bring me down.

Не Подведи Меня

(перевод)
Ты заставил меня сходить с ума,
Ты заставил меня подумать, что я зря трачу время.
Не подведи меня, нет, нет, нет, нет,
Я скажу вам еще раз, прежде чем я встану с пола
Не подведи меня.
Ты хочешь остаться со своими модными друзьями.
Я говорю вам, что это будет конец,
Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Я скажу вам еще раз, прежде чем я встану с пола
Не подведи меня.
Не подведи меня, грубиян
Не подведи меня, грубиян
Не подведи меня, грубиян
Не подведи меня.
Что случилось с девушкой, которую я знал раньше,
Ты отпускаешь свой разум куда-то по дороге,
Не подведи меня, нет, нет, нет, нет,
Я скажу вам еще раз, прежде чем я встану с пола
Не подведи меня.
Ты всегда говоришь о своих сумасшедших ночах,
В один из этих дней ты поймешь это правильно.
Не подведи меня, нет, нет, нет, нет,
Я скажу вам еще раз, прежде чем я встану с пола
Не подведи меня.
Не подведи меня, грубиян
Не подведи меня, грубиян
Не подведи меня, грубиян
Не подведи меня.
Ты хорошо выглядишь, как змея в траве,
Однажды ты разобьешь свой стакан.
Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Я скажу вам еще раз, прежде чем я встану с пола
Не подведи меня.
Ты заставил меня трястись, заставил меня убежать
Ты заставляешь меня ползти к тебе каждый день,
Не подведи меня, нет, нет, нет, нет,
Я скажу вам еще раз, прежде чем я встану с пола
Не подведи меня.
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Look At Me Now 1996
Sweet Talking Woman 2001
10538 Overture 1996
Standing In The Rain 2001
Mr. Blue Sky - Live 2006
Mr Radio 1996
Rock & Roll Is King 2001
Showdown (Take 1) 2006
From The Sun To The World (Boogie No.1) 2006
Don't Wanna 2001
Auntie 2004
One More Tomorrow - Live 2006
Whiskey Girl 2001
One More Tomorrow 2001
My Woman 1996
Living Thing ft. Electric Light Orchestra Part 2 2000
In Old England Town 2006
All Fall Down 2001
Ain't Necessarily So 2001
Auntie (Ma-Ma-Ma Belle Take 2) 2004

Тексты песен исполнителя: Electric Light Orchestra