| The choice was mine, and mine completely
| Выбор был мой, и мой полностью
|
| I could have any prize that I desired
| Я мог бы получить любой приз, какой захочу
|
| I could burn with the splendor of the brightest fire
| Я мог бы гореть великолепием самого яркого огня
|
| Or else, or else I could choose time
| Или иначе, иначе я мог бы выбрать время
|
| Remember I was very young then
| Помните, я был очень молод тогда
|
| And a year was forever and a day
| И год был навсегда и день
|
| So what use could fifty, sixty, seventy be?
| Так какая польза от пятидесяти, шестидесяти, семидесяти?
|
| I saw the lights, and I was on my way
| Я видел огни, и я был в пути
|
| And how I lived, how they shone
| И как я жил, как они сияли
|
| But how soon the lights were gone
| Но как скоро погасли огни
|
| The choice was yours and noone else’s
| Выбор был за вами и ни за кем другим
|
| You can cry for a body in despair
| Вы можете плакать о теле в отчаянии
|
| Hang your head because she is no longer there
| Повесьте голову, потому что ее больше нет
|
| To shine, to dazzle, or betray
| Чтобы сиять, ослеплять или предать
|
| How she lived, how she shone
| Как она жила, как она сияла
|
| But how soon the lights were gone
| Но как скоро погасли огни
|
| Eyes, hair, face, image
| Глаза, волосы, лицо, образ
|
| All must be preserved
| Все должно быть сохранено
|
| Still life displayed forever
| Натюрморт отображается навсегда
|
| No less than she deserved | Не меньше, чем она заслуживала |