| Llevame al lugar donde suspiras por la noche
| Отведи меня туда, где ты вздыхаешь по ночам
|
| Y suavemente dime que me amas al oido
| И мягко скажи мне, что любишь меня на ухо
|
| Y si yo estaba perdido pueda encontrar
| И если я потеряюсь, я смогу найти
|
| Entre el cielo y las estrellas el amor qm revive
| Между небом и звездами возрождается любовь
|
| Llevame hasta el cielo
| возьми меня в небо
|
| Y arrullame entre nubes de sal y de agua
| И убаюкай меня между облаками соли и воды
|
| Llevame hasta el cielo
| возьми меня в небо
|
| Y acuestate en la luna para… mí
| И лежать на луне для... меня.
|
| Calienta el corazón que la razón ha congelado
| Согрейте сердце, что разум застыл
|
| Y ahora no me digas que te vas tú de mi lado
| И теперь не говори мне, что ты покидаешь меня
|
| Porque tú eres quien me ama, quien me quiere y quien me mima
| Потому что ты тот, кто любит меня, кто любит меня и кто меня балует
|
| Porque tú eres el amor que me revive
| Потому что ты любовь, которая оживляет меня
|
| Llevame hasta el cielo
| возьми меня в небо
|
| Y arrullame entre nubes de sal y de agua
| И убаюкай меня между облаками соли и воды
|
| Llevame hasta el cielo
| возьми меня в небо
|
| Y acuestate en la luna para… mí
| И лежать на луне для... меня.
|
| Te doy mi mano, q no es en vano
| Я даю тебе свою руку, это не напрасно
|
| Un beso te regalo te doy mi alma
| Я целую тебя, я даю тебе свою душу
|
| Te doy mis ojos, de ellos me despojo
| Я дарю тебе свои глаза, я снимаю их
|
| Pues son una ventana para ver mi alma
| Потому что они окно, чтобы увидеть мою душу
|
| Mi alma q es muy pura y se viste para tí
| Моя душа очень чиста и одевается для тебя
|
| Mientras la alimentas siendo cursí para mí
| Пока ты кормишь ее дрянью для меня.
|
| Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah…
| Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах...
|
| Llevame hasta el cielo
| возьми меня в небо
|
| Y arrullame entre nubes de sal y de agua
| И убаюкай меня между облаками соли и воды
|
| Llevame hasta el cielo
| возьми меня в небо
|
| Y acuestate en la luna para… mí | И лежать на луне для... меня. |