Перевод текста песни Decadencia - El Gran Silencio

Decadencia - El Gran Silencio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Decadencia, исполнителя - El Gran Silencio. Песня из альбома Libres Y Locos, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский

Decadencia

(оригинал)
Esta decadencia que te pesa hasta los pies
El camino es tan borroso y el futuro ya lo ves
Las noches son amargas
Extrañas maneras que atacan las almas
El mundo está al reves
Los niños son mutantes tan libres y tan locos
Perforan su cuerpo, se pintan la piel
Hombres hablando que saben la verdad
Ideas que se pierden en tiempo y humedad
Y sigo caminando entre tanta decadencia
Con tranquilidad en estos tiempos de violencia
Tanta basura y tanta contaminación
Entre tanto policía y tanta discriminación
Todos los medios de comunicación
Van cantando y repiten la misma canción
Todos los días hablando de violencia
De guerras y muertes de tanta decadencia
Suicidios en masa, economías que bajan
Insatisfechos de sexo, pasiones
Desechos, sistemas de audio
Realidad virtual, no tienes salida
Es todo lo que hay
El alma se seca y el hombre que peca
Y éste caos me atrapa, me absorbe
Me inhala, me chupa, me mata
La lágrima se escapa
En la noche que sangra…
La música es violenta, y la melodía es extraña
Todo es exceso que eleva la piel
Epidemia de tatuajes y aretes
Todos prefieren la violencia porque nadie sabe amar
El pueblo se calla y se deja robar
De tantos ladrones que roban y se van
Hermanos mexicanos allá en el sur
Se cubren la cara y descubren la verdad
Poniendo el ejemplo para que sepas tú
Que sólo luchando te pueden escuchar…
Y te pueden respetar
Esperas al ovni que salve tus ansias
Al ser que te ayude a saber la verdad
Mientras te inyectas al cuerpo sustancias
Que hacen que escapes de la realidad
Y sigo caminando entre tanta represión
Buscando en mi mente una buena solución
Mojados en masa que salen de sus casas por falta de dinero
Y de imaginación
Sigo caminando y siguen robando
Y siguen violando y siguen asesinando
Y tanta violencia ya me estoy desesperando
Tanta decadencia que el suelo está flotando
Y piensa, sólo piensa
Este recuerdo que ansia volver
Me lleva a sentir las pasiones de ayer
Extraño el bosque, la selva, el mar
Humanas razones para llorar
Quisiera ser niño para jugar entre las olas
Y en ellas nadar
Quisiera ser un ángel para volar
Quisiera ser niño para jugar…
¡El Gran Silencio es la pura sabrosura!
¡Pura yesca!
Piensa, sólo piensa

Упадок

(перевод)
Этот декаданс, который весит вас на ноги
Дорога такая размытая, а будущее ты уже видишь.
ночи горькие
Странные способы, которые атакуют души
Мир перевернут
Дети мутанты такие свободные и такие сумасшедшие
Они прокалывают свое тело, они красят кожу
Говорящие мужчины, которые знают правду
Идеи, которые теряются во времени и влажности
И я продолжаю ходить среди такого упадка
Спокойно в эти времена насилия
Столько мусора и столько грязи
Между таким количеством полиции и такой большой дискриминацией
все СМИ
Они поют и повторяют одну и ту же песню
Каждый день говорить о насилии
Из войн и смертей такого большого упадка
Массовые самоубийства, спад экономики
Неудовлетворенный сексом, страстями
Отходы, аудиосистемы
Виртуальная реальность, у тебя нет выхода
это все есть
Душа сохнет, и человек, который грешит
И этот хаос ловит меня, поглощает меня
Это вдыхает меня, это сосет меня, это убивает меня
слеза убегает
Кровоточащей ночью...
Музыка жестокая, а мелодия странная
Все лишнее, что поднимает кожу
Эпидемия татуировок и сережек
Все предпочитают насилие, потому что никто не умеет любить
Город молчит и позволяет себя грабить
Так много воров, которые крадут и уходят
Мексиканские братья там на юге
Они закрывают свои лица и узнают правду
Показывая пример, чтобы вы знали
Что только в бою они тебя слышат...
И они могут уважать вас
Вы ждете НЛО, чтобы спасти вашу тягу
Будучи тем, что я помогу вам узнать правду
Пока вы вводите в свое тело вещества
которые заставляют вас убежать от реальности
И я продолжаю ходить среди стольких репрессий
Поиск моего разума для хорошего решения
Мокрые массово покидают родные места из-за отсутствия денег
и воображения
Я продолжаю идти, а они продолжают воровать
И они продолжают насиловать, и они продолжают убивать
И столько насилия, что я уже в отчаянии
Так много разложения, что земля плавает
И подумай, просто подумай
Эта память, которая жаждет вернуться
Это заставляет меня чувствовать вчерашние страсти
Я скучаю по лесу, джунглям, морю
человеческие причины плакать
Я хотел бы быть ребенком, чтобы играть в волнах
и купаться в них
Я хотел бы быть ангелом, чтобы летать
Я хотел бы быть ребенком, чтобы играть...
Великая тишина - это чистая восхитительность!
Чистый трут!
думай, просто думай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sound System Municipal 2019
La U 2013
Yo Quiero Estar Contigo ft. El Gran Silencio 2022
Columpio 1997
Canción Para Un O.G.T. 2000
El Retorno De Los Chúntaros 2006
Mitote 1997
No Sabemos Amar 1997
Electrónica 2000
Guacharaca Scratch 1997
Beat Box Cazoo 2000
Piporro's Taconazo 1997
El Canto De La Serpiente 2006
Creaturas De Luz 1997
Veo En Ti 2000
Alma de B-Boy 2005
Borriquito ft. El Gran Silencio 2001
A los Piropos ft. El Gran Silencio 2002
Tonta Canción 1997
Déjenme Si Estoy Llorando 2006

Тексты песен исполнителя: El Gran Silencio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Train de vie 2023
This Can't Be Love ft. Nat King Cole 2022
I Am Your Hero 2018
Ace Of Diamonds ft. Masta Ace 2014
LL BOOL GUNN 2023