Перевод текста песни Panico - Eiffel 65

Panico - Eiffel 65
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panico , исполнителя -Eiffel 65
В жанре:Электроника
Дата выпуска:25.05.2016
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Panico (оригинал)Паники (перевод)
Panico Паника
E sono in preda a un attacco di panico А у меня паническая атака
Fino ad un minuto fa ero fantastico Еще минуту назад я был фантастическим
Ora ho un malessere psicosomatico Сейчас у меня психосоматическое недомогание
Carico scarico, è un attimo e Загрузка разгрузка, это момент и
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico Паника, паника
Non so chi tu sia e che ci faccio qui? Я не знаю, кто ты и что я здесь делаю?
Mi sembra di aver preso in pieno un tir Мне кажется, что я полностью взял грузовик
È uno shock chee crea un effetto wow Это шок, который создает вау-эффект
Un bagliore di luce dopo un blackout Сияние света после затемнения
Ma tu che ne sai cosa provo io Но что ты знаешь, что я чувствую
Vorrei vedere te qui al posto mio Я хотел бы видеть тебя здесь, на моем месте
Stesso club e la stessa house Тот же клуб и тот же дом
E la solita gente ma sai alle volte И те же люди, но вы знаете, иногда
In un attimo è Через мгновение это
Panico Паника
E sono in preda a un attacco di panico А у меня паническая атака
Fino ad un minuto fa ero fantastico Еще минуту назад я был фантастическим
Ora ho un malessere psicosomatico Сейчас у меня психосоматическое недомогание
Carico scarico, è un attimo e Загрузка разгрузка, это момент и
Panico Паника
Lascio passare questo senso di tragico Я позволил этому чувству трагического пройти
Scende l’adrenalina e il tasso alcolico Адреналин и уровень алкоголя падают
Ed è un miracolo se ora non vomito И это чудо, если меня сейчас не вырвет
Carico scarico… lasciami un attimo Загрузка разгрузка... оставь меня на мгновение
È andata così, meglio andare via Вот как это было, лучше уйти
Magari faccio un salto a casa tua Может быть, я зайду к тебе домой
Se dormo un po' mi perdonerai Если я немного посплю, ты меня простишь
Non lasciarmi da solo non si sa mai Не оставляй меня в покое, ты никогда не узнаешь
Chissà che cos'è che ci prende così Кто знает, что нас так заводит
A noi che siamo invincibili Нам непобедимым
Poco fa era tutto un wow Некоторое время назад все было вау
In una notte qualunque ma sai alle volte В обычную ночь, но иногда ты знаешь
In un attimo è Через мгновение это
Panico Паника
E sono in preda ad un attacco di panico А у меня паническая атака
Fino ad un minuto fa ero fantastico Еще минуту назад я был фантастическим
Ora ho un malessere psicosomatico Сейчас у меня психосоматическое недомогание
Carico scarico, è un attimo e Загрузка разгрузка, это момент и
Panico Паника
Lascio passare il momento drammatico Я пропускаю драматический момент
Senza pensare a tutto quello che dicono Не думая обо всем, что они говорят
È già un miracolo se ora non vomito Это уже чудо, если меня сейчас не вырвет
Carico scarico, lasciami un attimo Груз выгружен, оставь меня на мгновение
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panico Паника, паника, па-паника, паника
Panico, panico, pa-panico, panicoПаника, паника, па-паника, паника
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: