| Nos Bares da Cídade (оригинал) | Nos Bares da Cídade (перевод) |
|---|---|
| Garçom me traga | Официант принеси мне |
| Outra garrafa de cerveja | Еще одна бутылка пива |
| Vou ficar sozinho nessa mesa | Я буду один за этим столом |
| Eu quero beber | я хочу пить |
| E chorar por ela… | И плакать о ней… |
| Garçom a minha vida agora | Официант моя жизнь сейчас |
| Tá de ponta cabeça | это вверх ногами |
| Já tentei mas nada | Я пробовал, но ничего |
| Faz com que eu esqueça | Заставляет меня забыть |
| Os olhos e os lábios | Глаза и губы |
| Daquela mulher… | От той женщины... |
| Garçom ela saiu de vez | Официант, она ушла навсегда |
| Da minha vida | Моей жизни |
| E agora eu busco uma saída | И теперь я ищу выход |
| Minha história de amor | Моя история любви |
| Acaba em solidão | Заканчивается в одиночестве |
| Garçom se eu ficar | Официант, если я останусь |
| Muito chato | Очень надоедливый |
| E der algum vexame | И дать некоторое смущение |
| Pegue toda a minha | Возьми все мои |
| Cerveja e derrame | Пиво и разлив |
| Faça o que ela fez | Делай то, что она сделала |
| Com a minha paixão… | С моей страстью… |
| Derrama cerveja derrama | проливает пиво |
| Derrama a tristeza | проливает печаль |
| Do meu coração | От моего сердца |
| Que essa angustia | что это мучение |
| É uma bebida | это напиток |
| Misturada batida | смешанный ритм |
| Com a solidão | с одиночеством |
| Derrama cerveja derrama | проливает пиво |
| Enquanto eu derramo | Пока я наливаю |
| Toda essa saudade | Все это стремление |
| Eu sou apenas um qualquer | я просто любой |
| Bebendo por mulher | пьет женщина |
| Nos Bares da Cidade… | В городских барах… |
| Garçom me traga | Официант принеси мне |
| Outra garrafa de cerveja | Еще одна бутылка пива |
| Vou ficar sozinho nessa mesa | Я буду один за этим столом |
| Eu quero beber | я хочу пить |
| E chorar por ela… | И плакать о ней… |
| Garçom a minha vida agora | Официант моя жизнь сейчас |
| Tá de ponta cabeça | это вверх ногами |
| Já tentei mas nada | Я пробовал, но ничего |
| Faz com que eu esqueça | Заставляет меня забыть |
| Os olhos e os lábios | Глаза и губы |
| Daquela mulher… | От той женщины... |
| Garçom ela saiu de vez | Официант, она ушла навсегда |
| Da minha vida | Моей жизни |
| E agora eu busco uma saída | И теперь я ищу выход |
| Minha história de amor | Моя история любви |
| Acaba em solidão | Заканчивается в одиночестве |
| Garçom se eu ficar | Официант, если я останусь |
| Muito chato | Очень надоедливый |
| E der algum vexame | И дать некоторое смущение |
| Pegue toda a minha | Возьми все мои |
| Cerveja e derrame | Пиво и разлив |
| Faça o que ela fez | Делай то, что она сделала |
| Com a minha paixão… | С моей страстью… |
| Derrama cerveja derrama | проливает пиво |
| Derrama a tristeza | проливает печаль |
| Do meu coração | От моего сердца |
| Que essa angustia | что это мучение |
| É uma bebida | это напиток |
| Misturada batida | смешанный ритм |
| Com a solidão | с одиночеством |
| Derrama cerveja derrama | проливает пиво |
| Enquanto eu derramo | Пока я наливаю |
| Toda essa saudade | Все это стремление |
| Eu sou apenas um qualquer | я просто любой |
| Bebendo por mulher | пьет женщина |
| Nos Bares da Cidade… Eu sou apenas um qualquer | В городских барах ... я просто любой |
| Bebendo por mulher | пьет женщина |
| Nos Bares da Cidade… | В городских барах… |
