| Eu Quero Esse Amor (оригинал) | Eu Quero Esse Amor (перевод) |
|---|---|
| Não venham impor regras | Не приходи навязывать правила |
| Em minha vida | В моей жизни |
| Dizendo o que devo ou não devo fazer | Говоря, что я должен или не должен делать |
| Com esse amor | с этой любовью |
| Só eu sei o que faz bem | Только я знаю, что хорошо |
| E faz meu coração sentir feliz | И это делает мое сердце счастливым |
| Por isso eu não vou dar ouvido | Так что я не буду слушать |
| Ao que os outros dizem | Что говорят другие |
| Não vou lutar contra as vontades | Я не буду бороться с волей |
| Do meu coração | От моего сердца |
| Nem vou impedir o desejo no beijo | И я не буду препятствовать желанию в поцелуе |
| De amar | Любить |
| Não importa se é tarde, noite, madrugada | Неважно, поздно, ночь, рассвет |
| Ou raiar do dia | Или перерыв дня |
| Na hora que der eu vou ter sua compania | Когда я смогу, у меня будет твоя компания |
| Refrão | хор |
| Eu quero esse amor | я хочу эту любовь |
| Pra ser o meu amor | Быть моей любовью |
| Eu quero é ser feliz | Я хочу быть счастливым |
| Não importa o que diz | Неважно, что ты говоришь |
| Eu quero esse amor | я хочу эту любовь |
| Eu quero esse amor | я хочу эту любовь |
| Pra ser o meu amor | Быть моей любовью |
| Eu quero é ser feliz | Я хочу быть счастливым |
| Não importa o que diz | Неважно, что ты говоришь |
| Eu quero esse amor | я хочу эту любовь |
| Não vou lutar contra as vontades… | Я не собираюсь бороться с волей... |
