| Our Bodies Sing (оригинал) | Наши Тела Поют (перевод) |
|---|---|
| If there were no instruments, no verse or chorus sung | Если бы не было инструментов, стихов и припевов, |
| Our hearts still would resonate with flowing rhythms | Наши сердца все еще будут резонировать с плавными ритмами |
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| I can hear it now | Я слышу это сейчас |
| Our bodies sing in silent melody | Наши тела поют тихую мелодию |
| Our bodies sing in symphony | Наши тела поют в симфонии |
| If sound wasn’t in existence and nothing could be heard | Если бы не было звука и ничего не было бы слышно |
| Our bones they would still echo gracefully in turn | Наши кости они все еще будут изящно повторять в свою очередь |
| Can you feel it? | Ты можешь это почувствовать? |
| I can feel it now | Я чувствую это сейчас |
| Our bodies sing in silent melody | Наши тела поют тихую мелодию |
| Heartbeat, the tempo | Сердцебиение, темп |
| Love, the crescendo | Любовь, крещендо |
| In symphony | В симфонии |
| Oh, our bodies sing | О, наши тела поют |
| Can you hear my heart beating? | Ты слышишь, как бьется мое сердце? |
| I hear the sound you’re making | Я слышу звук, который ты издаешь |
| In symphony… | В симфонии… |
