| Singing sweetly, she passed by me
| Сладко напевая, она прошла мимо меня
|
| She knew, it seemed
| Она знала, казалось
|
| That sound, that song was troubling me
| Этот звук, эта песня беспокоила меня.
|
| «Do tell»
| "Скажи"
|
| (I don’t know)
| (Я не знаю)
|
| «Please, sir»
| "Пожалуйста, сэр"
|
| (Here we go…)
| (Вот так…)
|
| Sleepwalking, sleep, sleepwalking…
| Лунатизм, сон, лунатизм…
|
| Last night I awoke to an opera house full of empty seats
| Прошлой ночью я проснулся в оперном театре, полном пустых мест.
|
| Performing Einstein on the Beach
| Исполнение Эйнштейна на пляже
|
| «You've stifled this too long and the dream inside is far too strong
| «Ты слишком долго сдерживал это, и мечта внутри слишком сильна.
|
| You’ve got to, got to learn to let go. | Ты должен, должен научиться отпускать. |
| Let go!»
| Отпустить!"
|
| Open your lips, let out a song
| Открой свои губы, выпусти песню
|
| Open your heart, and let it sing
| Открой свое сердце и позволь ему петь
|
| Open your lips, let out a song
| Открой свои губы, выпусти песню
|
| Open your heart, and let it sing
| Открой свое сердце и позволь ему петь
|
| Hey! | Привет! |
| Let go!
| Отпустить!
|
| Hey! | Привет! |
| Let go! | Отпустить! |