Перевод текста песни White Man's Blues - Edgar Winter, Rick Derringer

White Man's Blues - Edgar Winter, Rick Derringer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни White Man's Blues , исполнителя -Edgar Winter
Песня из альбома: Winter Blues
В жанре:Блюз
Дата выпуска:14.06.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Pyramid

Выберите на какой язык перевести:

White Man's Blues (оригинал)White Man's Blues (перевод)
You might think bein' white would surely be the best Вы можете подумать, что быть белым было бы лучше всего
But it ain’t always right when you’re whiter than the rest Но не всегда правильно, когда ты белее остальных
Well maybe there’s a curse that yet I haven’t guessed Ну, может быть, есть проклятие, о котором я еще не догадался
Sometimes it’s hard to tell if I’ve been cursed or I’ve been blessed Иногда трудно сказать, был ли я проклят или благословлен
With the white man blues С блюзом белого человека
Ah, did I win or did I lose Ах, я выиграл или проиграл
At least the black man has a brother По крайней мере, у чернокожего есть брат
But for me there is no other Но для меня нет другого
Than the white man’s blues Чем блюз белого человека
Ah, you can go out to the beach and get yourself a tan А, ты можешь пойти на пляж и загореть
Turn a golden brown like so many other can Придайте золотисто-коричневый цвет, как и многие другие
You got a lot of nerve to call yourself white У тебя достаточно смелости, чтобы называть себя белым
You take one look at me, you say «They only come out at night» Ты смотришь на меня один раз, ты говоришь: «Они выходят только ночью»
I got the white man’s blues У меня блюз белого человека
Ah, you should see the way I bruise Ах, вы должны видеть, как я синяк
Now the sun don’t make me redder Теперь солнце не делает меня краснее
But I just can’t do no better Но я просто не могу сделать не лучше
Than the white man’s blues.Чем блюз белого человека.
yeah Да
Well, I got an older brother who looks a bit like me Ну, у меня есть старший брат, который немного похож на меня.
But he’s covered with tattoos (not as touched as I can be) Но он весь в татуировках (не так тронут, как я)
Now they say we look like twins, on that I can agree Теперь они говорят, что мы похожи на близнецов, с этим я могу согласиться
At least I know he understands how crazy it can be По крайней мере, я знаю, что он понимает, насколько безумным это может быть
To have the white man’s blues Чтобы иметь блюз белого человека
But I refuse to get tattoos Но я отказываюсь делать татуировки
Just ask my Father and my Mother Просто спроси моего Отца и мою Мать
How much I love my brother Как сильно я люблю своего брата
With the white man’s blues, yeah С блюзом белого человека, да
Well, I’m not complainin', I’m really happy bein' me Ну, я не жалуюсь, я действительно счастлив быть собой
I’m just explainin' so that maybe you can see Я просто объясняю, чтобы вы могли видеть
That if there’s something about yourself that has you feelin' stuck Что, если есть что-то в себе, что заставляет вас чувствовать себя застрявшим
Like a friend of mine once told me «Hey Edgar, lighten up» Как один мой друг однажды сказал мне: «Эй, Эдгар, расслабься».
It’s just the white man’s blues, yeah Это просто блюз белого человека, да
I wouldn’t change if I could choose Я бы не изменился, если бы мог выбирать
I’m just another baby boomer Я просто еще один бэби-бумер
At least I’ve got a sense of humor По крайней мере, у меня есть чувство юмора
'Bout the white man’s blues«Насчет блюза белого человека
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: