| Uh, uh, uh, uh
| Э-э, э-э, э-э
|
| This is what you do
| это то что ты делаешь
|
| This is what you do
| это то что ты делаешь
|
| Uh, uh, uh, uh
| Э-э, э-э, э-э
|
| This is what you do
| это то что ты делаешь
|
| This is what you do
| это то что ты делаешь
|
| You make me wanna leave the one I'm with
| Ты заставляешь меня хотеть оставить того, с кем я
|
| Start a new relationship with you
| Начать новые отношения с вами
|
| This is what you do
| это то что ты делаешь
|
| Think about her and all the things that come along with
| Подумайте о ней и обо всем, что с ней связано.
|
| You make me
| Ты делаешь меня
|
| Before anything began between us
| Прежде чем что-то началось между нами
|
| You were like my best friend
| Ты был как мой лучший друг
|
| The one I used to run and talk to
| Тот, с которым я бегал и разговаривал
|
| When me and my girl was having problems
| Когда у меня и моей девушки были проблемы
|
| You used to say it'll be OK
| Вы говорили, что все будет хорошо
|
| Suggest little nice things I should do
| Предлагайте маленькие приятные вещи, которые я должен сделать
|
| And when I go home at night and lay my head down
| И когда я иду домой ночью и кладу голову
|
| All I seem to think about was you
| Все, о чем я, кажется, думаю, это ты
|
| And how
| И как
|
| Now what's bad is you're the one that hooked us up
| Плохо то, что ты нас зацепил
|
| Knowing it should have been you
| Зная, что это должен был быть ты
|
| What's sad is that I love her but I'm falling for you
| Печально то, что я люблю ее, но я влюбляюсь в тебя
|
| What should I do
| Что я должен делать
|
| Should I tell my baby bye-bye
| Должен ли я сказать своему ребенку до свидания
|
| Should I do exactly what I feel inside
| Должен ли я делать именно то, что чувствую внутри
|
| Cuz I, I don't wanna go, don't need to stay
| Потому что я не хочу идти, мне не нужно оставаться
|
| But I really need to get it together
| Но мне действительно нужно собраться
|
| At this point
| В этот момент
|
| (Say what?)
| (Чего-чего?)
|
| The situation's out of control
| Ситуация вышла из-под контроля
|
| I never meant to hurt her
| Я никогда не хотел причинить ей боль
|
| But I gotta let her go
| Но я должен отпустить ее
|
| And if she may not understand it
| И если она может не понять этого
|
| While all of this is going on
| Пока все это происходит
|
| I tried, I tried to fight it
| Я пытался, я пытался бороться с этим.
|
| But the feeling's just too strong
| Но чувство слишком сильное
|
| You make me, make me
| Ты заставляешь меня, заставляешь меня
|
| You make me wanna
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| You make me wanna
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| You make me wanna
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| You make me wanna
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| You make me wanna
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| You make me wanna
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| You make me wanna
| Ты заставляешь меня хотеть
|
| You makin' me | ты заставляешь меня |