Перевод текста песни Weit weg. - Ebow, Balbina

Weit weg. - Ebow, Balbina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weit weg. , исполнителя -Ebow
Песня из альбома: Punkt.
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.01.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Balbina, BMG Rights Management

Выберите на какой язык перевести:

Weit weg. (оригинал)Далеко. (перевод)
Hier, steh ich an der Tafel Вот я у доски
Keine Antwort auf jede Frage Нет ответа на каждый вопрос
Eingesperrt in mir selbst, weggesperrt vom Rest Заперт в себе, заперт от остальных
In der Welt der vergessenen Dinge В мире забытых вещей
In der Welt der vergessenen Dinge В мире забытых вещей
Hier, hab ich keinen Vater Здесь у меня нет отца
Ich verstehe nicht die Sprache я не понимаю язык
Ich verstehe nichts von dem, was mich umgibt Я ничего не понимаю в том, что меня окружает
In der Welt der vergessenen Dinge В мире забытых вещей
In der Welt der vergessenen Dinge В мире забытых вещей
Ich-, ich bin jetzt ganz woanders Я- я сейчас совсем в другом месте
Ich bin jetzt jemand anders Я теперь кто-то другой
Ich bin ganz weit weg я очень далеко
Weg, weg, weg von der die ich kenn Прочь, прочь, прочь от тех, кого я знаю
Ich-, ich bin jetzt ganz woanders Я- я сейчас совсем в другом месте
Ich bin jetzt jemand anders Я теперь кто-то другой
Ich bin ganz weit weg я очень далеко
Weg, weg, weg von der die ich kenn Прочь, прочь, прочь от тех, кого я знаю
Ich bin weit weg, weit weg я далеко, далеко
In der В
Ver-, der вер-,
Vergessenen Dinge забытые вещи
Ich bin weit weg, weit weg я далеко, далеко
In der В
Ver-, der вер-,
Vergessenen Dinge забытые вещи
Dabei bin ich doch nur um die Ecke я прямо за углом
Dabei bin ich doch nur um die Ecke я прямо за углом
Wo mach ich all die Fehler Где я делаю все ошибки
Liegen meine Täler? Мои долины?
Ist alles das was ich bereu? Это все, о чем я сожалею?
In der Welt der vergessenen Dinge В мире забытых вещей
In der Welt der vergessenen Dinge В мире забытых вещей
Hier, bin ich nicht ich- Здесь я не я-
Hier, bin ich die schlechte Version meines Selbst Вот я плохая версия себя
In der Welt der vergessenen Dinge В мире забытых вещей
In der Welt der vergessenen Dinge В мире забытых вещей
Ich-, Ich bin jetzt ganz woanders Я- я сейчас совсем в другом месте
Ich bin jetzt jemand anders Я теперь кто-то другой
Ich bin ganz weit weg я очень далеко
Weg, weg, weg von der die ich kenn Прочь, прочь, прочь от тех, кого я знаю
Ich-, ich bin jetzt ganz woanders Я- я сейчас совсем в другом месте
Ich bin jetzt jemand anders Я теперь кто-то другой
Ich bin ganz weit weg я очень далеко
Weg, weg, weg von der die ich kenn Прочь, прочь, прочь от тех, кого я знаю
Ich bin weit weg, weit weg я далеко, далеко
In der В
Ver-, der вер-,
Vergessenen Dinge забытые вещи
Ich bin weit weg, weit weg я далеко, далеко
In der В
Ver-, der вер-,
Vergessenen Dinge забытые вещи
Dabei bin ich doch nur um die Ecke я прямо за углом
Dabei bin ich doch nur um die Ecke я прямо за углом
Kann jemand das Spotlight dimmen? Кто-нибудь может приглушить свет прожектора?
Ihnen sagen, das ich nicht online bin? Сказать, что я не в сети?
Hier erscheint doch kein Здесь ничего не появляется
Chill an einem Ort wo ich den Kopf frei krieg Остынь в месте, где я могу очистить голову
Tut mir leid, falls ich doch weit bin Извини, если я далеко
Du mich nicht erreichst und dein Protwein drinkst Ты не дотянешься до меня, и твои провинные напитки
Vielleicht macht es ja doch einen Sinn Может быть, это имеет смысл в конце концов
Verloren, doch ich glänze wie ein Hochzeitsring Потерян, но я сияю, как обручальное кольцо
Ich weiß nicht, wer ich bin я не знаю, кто я
Oder wer ich war war Или кем я был
Kann jemand das Spotlight dimmen? Кто-нибудь может приглушить свет прожектора?
Ihnen sagen, das ich nicht online bin? Сказать, что я не в сети?
Hier erscheint doch kein Здесь ничего не появляется
Chill an einem Ort wo ich den Kopf frei krieg Остынь в месте, где я могу очистить голову
Ich weiß nicht, wer ich bin я не знаю, кто я
Oder wer ich war war Или кем я был
Tut mir leid, falls ich doch weit bin Извини, если я далеко
Du mich nicht erreichst und dein Protwein drinkst Ты не дотянешься до меня, и твои провинные напитки
Vielleicht macht es ja doch einen Sinn Может быть, это имеет смысл в конце концов
Verloren, doch ich glänze wie ein Hochzeitsring Потерян, но я сияю, как обручальное кольцо
Ich weiß nicht, wer ich bin я не знаю, кто я
Oder wer ich war war Или кем я был
Ich weiß nicht, wer ich bin я не знаю, кто я
Oder warИли был
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2020
2019
2019
2019
2019
2019
2019
2019
Paradise
ft. Pennedhaus
2017
2019
Deine Straßen
ft. Esrap
2017
2017
Live aus Dubai
ft. Burak Dirik
2017
2017
2017
2017
Eis auf den Asphalt
ft. Sheela Picar
2014
2017
2017