Перевод текста песни 1000 Elefanten - Ebow

1000 Elefanten - Ebow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1000 Elefanten, исполнителя - Ebow
Дата выпуска: 16.11.2017
Язык песни: Немецкий

1000 Elefanten

(оригинал)
Komm leg dich zu mir
Es regnet auch hier
Du musst nichtmal reden
Ich erzähle es dir
Du willst keinen nah
Dann chill einfach da
Chill wenn du magst
Bis in den Tag
Ich stress dich nicht, nein
Sei so wie du bist
Du musst niemand sein
Es ist schön wie du bist
Klar, du darfst weinen
Fühl dich bitte frei
Bleib wach bis du träumst
Fühl dich wie daheim
Und die Nacht legt den Tag zum schlafen
Alles Reale wird in Sand vergraben
Alles ist hart, doch ich mal es dir weich
Wir heben ab, vergessen Raum und Zeit
Ich wünsch dir 1000 Elefanten
Durch die Wüste tragen
Weit hinaus bis ans Meer, wo
Alle Wale auf dich warten
Durch den Ozean im blauen
Wachst du auf aus deinem Traum
Neben
Neben
Neben mir, mach die Augen auf
Es ist okay, wenn du Zweifel hast
Du musst jetzt nicht stark sein
Ist okay, wenn du Leiden hast
Ich werd' trotzdem da bleiben
Du kannst gar nichts falsches sagen
Sag das, was dir einfällt
Schlechte Witze, ich werd' lachen
Habibi, du brauchst dich doch nicht verstellen
Wir müssen nicht perfekt sein
Nicht künstlich nett sein
Wir müssen gar nichts
Außer echt sein
Und wenn irgendwie doch
Eine Angst in dir kocht
Nimm meine Hand
Lass dich umarmen
Alles ist gut
Und die Nacht legt den Tag zum schlafen
Alles Reale wird in Sand vergraben
Alles ist hart, doch ich mal es dir weich
Wir heben ab vergessen Raum und Zeit
Ich wünsch dir 1000 Elefanten
Durch die Wüste tragen
Weit hinaus bis ans Meer, wo
Alle Wale auf dich warten
Durch den Ozean im blauen
Wachst du auf aus deinem Traum
Neben
Neben
Neben mir, mach die Augen auf
Wach auf, neben mir
Wach auf, neben mir
Wach auf, neben mir
Wach auf, neben mir
Ich wünsch dir Wiesen voll mit Blumen, die
Kein Mensch je sah
Hinter ihnen ist ein Dschungel, in dem
Affen auf dich warten
Und sie ziehen dich hoch, bis
Bis zum höchsten Baum
Dort stehst du neben mir, neben mir
Neben mir, mach die Augen auf
Wach auf, neben mir
Wach auf, neben mir
Wach auf, neben mir
Wach auf, neben mir
(перевод)
приляг со мной
У нас тоже дождь
Вам даже не нужно говорить
я скажу тебе
Вы не хотите нах
Тогда просто расслабься там
Остынь, если хочешь
До дня
Я не напрягаю тебя, нет
Будь собой
Вам не обязательно быть никем
Это красиво, как вы
Конечно, вы можете плакать
Пожалуйста, не стесняйтесь
Бодрствуй, пока не заснешь
Чувствуй себя как дома
И ночь усыпляет день
Все настоящее засыпано песком
Все сложно, но я сделаю это для тебя мягче
Мы взлетаем, забываем пространство и время
Желаю тебе 1000 слонов
нести через пустыню
Далеко к морю, где
Все киты ждут тебя
Через океан в синеве
Ты просыпаешься от своего сна
Следующий на
Следующий на
Рядом со мной открой глаза
Это нормально, если у вас есть сомнения
Тебе не нужно быть сильным сейчас
Это нормально, если у вас есть болезни
я все равно останусь там
Вы не можете сказать ничего плохого вообще
Скажи, что приходит тебе на ум
Плохие шутки, я буду смеяться
Хабиби, тебе не нужно притворяться
Мы не должны быть идеальными
Не будь искусственно милой
Нам не нужно ничего делать
За исключением того, что настоящий
А если как-то
В тебе кипит страх
возьми мою руку
позволь мне обнять тебя
Все хорошо
И ночь усыпляет день
Все настоящее засыпано песком
Все сложно, но я сделаю это для тебя мягче
Мы взлетаем забывая пространство и время
Желаю тебе 1000 слонов
нести через пустыню
Далеко к морю, где
Все киты ждут тебя
Через океан в синеве
Ты просыпаешься от своего сна
Следующий на
Следующий на
Рядом со мной открой глаза
просыпайся рядом со мной
просыпайся рядом со мной
просыпайся рядом со мной
просыпайся рядом со мной
Желаю тебе лугов, полных цветов,
Ни один человек никогда не видел
За ними джунгли, в которых
обезьяны ждут тебя
И они тянут тебя до тех пор, пока
До самого высокого дерева
Вот ты стоишь рядом со мной, рядом со мной
Рядом со мной открой глаза
просыпайся рядом со мной
просыпайся рядом со мной
просыпайся рядом со мной
просыпайся рядом со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amk 2019
Feuerzeug 2020
Blau 2019
Ja Ja 2019
4.20 2019
Neon Licht 2019
Butterflies 2019
K4L 2019
High 2019
Paradise ft. Pennedhaus 2017
Weit weg. ft. Balbina 2020
Schmeck mein Blut 2019
Deine Straßen ft. Esrap 2017
Bad Lan 2017
Live aus Dubai ft. Burak Dirik 2017
Ghetto Rave 2017
Das Wetter 2017
Eis auf den Asphalt ft. Sheela Picar 2014
Im Moment 2017
Casual Dating 2017

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Estrada da vida ft. Continental 2006
Sparta ft. Snowgoons 2023
intro cu suzan la tel. 2021
Cock It 2003
Xerox Xmas Letter 1997
A White Dream 2002
Coração Machucado 2020
Xote Da Saudade ft. Elba Ramalho 2009
Moon River 2006