
Дата выпуска: 15.02.2009
Лейбл звукозаписи: Avid Entertainment
Язык песни: Английский
Down To Eartha: Après Moi(оригинал) |
We’ve been friends for a long long time, |
We’ve shared again and again; |
We like the same clothes and we like the same wine, |
And we have similar taste in men! |
Now we’ve found one man, and we can share him too, |
For I will love him first and what is left I give to you! |
Apres moi you can tell 'em |
That his eyes are the colour of the sea. |
Only apres moi means you tell 'em |
After me, after me, after me! |
Apres moi you can hold 'em |
Till he melts like the sugar in your tea! |
Only apres moi means you’ll hold 'em |
After me, after me, after me! |
«Apres moi» I learned in France, |
When I learn the meaning of the word romance. |
If you wish to learn this too, |
I suggest you watch me closely while I woo woo woo woo! |
Mmm-mm-mm, I have kissed him; |
Do you hear how he whispered «ooh-la-la!»? |
Do you really think he will kiss you |
Apres moi, apres moi, apres moi? |
«Apres moi» I learned in France, |
When I learn the meaning of the word romance. |
If you wish to learn this too, |
I suggest you watch me closely while I woo woo woo woo! |
Mmm-mm-mm, I have kissed him; |
Do you hear how he whispered «ooh-la-la!»? |
Do you really think he will kiss you |
Apres moi, apres |
Oh well, I really didn’t like him anyway! |
(перевод) |
Мы давно дружим, |
Мы делились снова и снова; |
Нам нравится одна и та же одежда и нам нравится одно и то же вино, |
И у нас похожие вкусы на мужчин! |
Теперь мы нашли одного человека, и мы можем разделить его тоже, |
Ибо я прежде всего полюблю его, а что останется, отдам тебе! |
Apres moi вы можете сказать им |
Что его глаза цвета моря. |
Только apres moi означает, что ты говоришь им |
За мной, за мной, за мной! |
Apres moi вы можете держать их |
Пока он не растает, как сахар в твоем чае! |
Только apres moi означает, что ты их держишь |
За мной, за мной, за мной! |
«Apres moi» я выучил во Франции, |
Когда я узнаю значение слова романтика. |
Если вы тоже хотите узнать об этом, |
Я предлагаю вам внимательно следить за мной, пока я буду у-у-у-у-у! |
Ммм-мм-мм, я поцеловала его; |
Слышите, как он шептал «у-ля-ля!»? |
Ты действительно думаешь, что он поцелует тебя? |
Апрес мой, апрес мой, апрес мой? |
«Apres moi» я выучил во Франции, |
Когда я узнаю значение слова романтика. |
Если вы тоже хотите узнать об этом, |
Я предлагаю вам внимательно следить за мной, пока я буду у-у-у-у-у! |
Ммм-мм-мм, я поцеловала его; |
Слышите, как он шептал «у-ля-ля!»? |
Ты действительно думаешь, что он поцелует тебя? |
Апрес мой, апрес |
О ну, он мне все равно не понравился! |
Название | Год |
---|---|
Santa Baby | 2012 |
This Is My Life | 2013 |
Snuff Out the Light (Yzma's Song) | 2020 |
The Girl From Ipanema | 2002 |
C'est Si Bon (It's So Good) | 2020 |
Where Is My Man | 2014 |
Lilac Wine | 2012 |
Santa Baby (From "Elf") | 2016 |
Mountain High, Valley Low | 2007 |
Ive Got You Under My Skin ft. Eartha Kitt | 2017 |
St. Louis Blues | 2009 |
Nothin' For Christmas | 2017 |
Its So Nice to Have a Man Around the House ft. Bill Loose | 2017 |
Youll Never Know ft. Eartha Kitt | 2017 |
Lilac Wine (Dance Me A Song) | 1953 |
Uska Dara (A Turkish Tale) | 2006 |
This Year's Santa Baby ft. Henri René Et Son Orchestre | 2016 |
The Heel | 2009 |
My Heart's Delight | 2012 |
Avril Au Portugal (The Whispering Serenade) | 1953 |