| Santa baby, slip a sable under the tree, for me | Санта, милый, скользни под ель соболя тенью мерцающей — мне. |
| I've been an awful good girl. | Я была ужасно послушной девочкой — вопреки всем соблазнам. |
| Santa baby, and hurry down the chimney tonight | Санта, любимый, поспеши сойти по дыму ночного камина. |
| |
| Santa baby, an out-of-space convertible too, light blue | Санта, родной, еще мечтаю о кабриолете цвета ледяного неба, меж звезд. |
| I'll wait up for you dear. | Я всю ночь буду ждать, как в сказке, твой шаг. |
| Santa baby, and hurry down the chimney tonight | Санта, любимый, поспеши сойти по дыму ночного камина. |
| |
| Think of all the fun I've missed | Вспомни, сколько праздников мимо меня прошло — беззвучным карнавалом теней. |
| Think of all the fellas that I haven't kissed | Вспомни, скольких юношей я не наградила поцелуем — как лунным призраком. |
| Next year I could be oh so good | В новом году я могла бы быть почти святою — если ты пожелаешь. |
| If you'd check off my Christmas list | Если только твой взгляд отметит мой рождественский лист ожиданий. |
| |
| Santa honey, I wanna yacht and really that's | Санта, сокровище, хочу яхту — и, право, это лишь капля роскоши в море желаний. |
| Not a lot | Не о многом прошу. |
| I've been an angel all year | Ведь я весь год была ангелом, тихим и крылатым. |
| Santa baby, and hurry down the chimney tonight | Санта, любимый, поспеши сойти по дыму ночного камина. |
| |
| Santa cutie, there's one thing I really do need, the deed | Санта, прелестный, есть вещь, что мне нужней всего — бумага права. |
| To a platinum mine | На платиновый рудник, где лунный металл спит в недрах. |
| Santa cutie, and hurry down the chimney tonight | Санта, прелестный, поспеши сойти по дыму ночного камина. |
| |
| Santa baby, I'm filling my stocking with a duplex, and checks | Санта, милый, я наполняю чулок дуплексом и чеками — как сном из чеканья. |
| Sign your 'X' on the line | Поставь лишь свой «X» на черте, где сходятся судьбы. |
| Santa baby, and hurry down the chimney tonight | Санта, любимый, поспеши сойти по дыму ночного камина. |
| |
| Come and trim my Christmas tree | Приди и убери мою ель, одень её в ледяной свет украшений. |
| With some decorations bought at Tiffany's | Пусть на ней сверкают безделушки, рожденные в залах Тиффани. |
| I really do believe in you | Я, верно, верю в тебя, как в чудо в морозном дыхании. |
| Let's see if you believe in me | А ты, попробуй поверить в меня — хоть на миг, как в рождественский сон. |
| |
| Santa baby, forgot to mention one little thing, a ring | Санта, милый, забыла упомянуть о пустяке — кольце, что замыкает круг зимы. |
| I don't mean a phone | Я не телефон имею в виду. |
| Santa baby, and hurry down the chimney tonight | Санта, любимый, поспеши сойти по дыму ночного камина. |
| |
| Hurry down the chimney tonight | Поспеши сойти по дыму ночного камина. |
| Hurry down the chimney tonight | Поспеши сойти по дыму ночного камина. |