Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is My Life , исполнителя - Eartha Kitt. Песня из альбома Forever Eartha Kitt, в жанре ПопДата выпуска: 27.05.2013
Лейбл звукозаписи: Magnitude
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is My Life , исполнителя - Eartha Kitt. Песня из альбома Forever Eartha Kitt, в жанре ПопThis Is My Life(оригинал) | Это моя жизнь(перевод на русский) |
| You, you can walk out the door | Ты, ты можешь выйти за дверь, |
| Thinking you won the war | Думая, что ты выиграл войну, |
| But I'm not keeping score | Но я не веду счёт. |
| Me, I am used to this game | Я привыкла к этой игре: |
| Win or lose it's the same | Победа и поражение — одно и то же. |
| So I've lost, what a shame | И вот я проиграла. Какая жалость! |
| - | - |
| Stop thinking you are number one | Перестань считать, что ты номер один. |
| You threw the dice and then I won | Ты бросил кости, а затем я выиграла. |
| You never had a chance with me, and that's not hard to see | У тебя никогда не было шанса со мной, это очевидно. |
| Each time you played a trick on me | Каждый раз, когда ты морочил мне голову, |
| I gave in to you happily | Я с радостью отдавалась тебе, |
| Knowing I had the upper hand, so understand | Зная, что я имею превосходство, так пойми: |
| - | - |
| This is my life, what can I do | Это моя жизнь. Что я могу поделать? |
| I can do very well without you | Я прекрасно обойдусь без тебя: |
| Without your sneer, without your smile | Без твоей ухмылки, без твоей улыбки, |
| Without your arms and your love, so my dear | Без твоих объятий и без твоей любви, так что, дорогой... |
| - | - |
| This is my life, what can I do | Это моя жизнь. Что я могу поделать? |
| I can do it alright without you | Я отлично проживу без тебя. |
| This is my life and mine alone | Это моя и только моя жизнь, |
| And if you leave, I can live on my own | И если ты уйдешь, я буду жить одна. |
| - | - |
| You think you made a clean break | Ты думаешь, что инициировал полный разрыв, |
| Left me for your own sake | Оставил меня ради своей выгоды, |
| So you won't feel the ache | Чтобы не чувствовать эту боль. |
| Me, I can watch you depart | Я смотрю на то, как ты уходишь, |
| With no piece of my heart | Без капли сожаления, |
| With no pain, just a smile | Без боли, только с улыбкой. |
| - | - |
| I'd love to say I told you so | Я хотела бы сказать, что я тебя предупреждала, |
| But what's the use, you'll never know | Но какая от этого польза? Ты всё равно не поймёшь. |
| How many times I tried in vain to keep away the pain | Сколько раз я напрасно пыталась избежать боли, |
| Start thinking you are in my past | Думая, что ты остался в прошлом. |
| The two of us could never last | У нас с тобой нет будущего. |
| This love of ours was not planned, so understand | Наша любовь была случайностью, так пойми: |
| - | - |
| This is my life, what can I do | Это моя жизнь. Что я могу поделать? |
| I can do very well without you | Я прекрасно обойдусь без тебя: |
| Without your smile, without your sneer | Без твоей ухмылки, без твоей улыбки, |
| Without your arms and your love, so my dear | Без твоих объятий и без твоей любви, так что, дорогой... |
| - | - |
| This is my life, what can I do | Это моя жизнь. Что я могу поделать? |
| I can do it alright, without you | Я отлично проживу без тебя. |
| This is my life and mine alone | Это моя и только моя жизнь, |
| And if you leave, I can live on my own | И если ты уйдешь, я буду жить одна. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| (This is my life, my life, what can I, can I do) |
This Is My Life(оригинал) |
| You, you can walk out the door |
| Thinking you won the war |
| But I’m not keeping score |
| Me, I am used to the game |
| Win or lose it’s the same |
| Someone lost, what a shame |
| Stop thinking you are number one |
| You threw the dice and never won |
| You never had a chance with me, and that’s not hard to see |
| Each time you played a trick on me |
| I gave in to you happily |
| Knowing I had the upper hand, so understand |
| This is my life, what can I do |
| I can do very well without you |
| Without your sneer, without your smile |
| Without your arms and your awful idea |
| This is my life, what can I do |
| I can do it alright without you |
| This is my life and mine alone |
| And if you leave, I can live on my own |
| This is my life, what can I do |
| This is my life, what can I do |
| I can do it alright, without you |
| This is my life and mine alone |
| And if you leave, I can live on my own |
| You, think you made a clean break |
| Left me for your own sake |
| So you won’t feel it again |
| Me, I can watch you depart |
| With no piece of my heart |
| With no pain, just a smile |
| I’d love to say I told you so |
| But what’s the use, you’ll never know |
| How many times I tried in vain to keep away the pain |
| Start thinking you are in my past |
| The two of us could never last |
| This love of ours was not planned, so understand |
| This is my life, what can I do |
| I can do very well without you |
| Without your smiles, without your sneer |
| Without your arms and your awful idea |
| This is my life, what can I do |
| (This is my life, my life, what can I, can I do) |
| (This is my life, my life, what can I, can I do) |
| (This is my life, my life, what can I, can I do) |
| (This is my life, my life, what can I, can I do) |
Это Моя Жизнь.(перевод) |
| Вы, вы можете выйти за дверь |
| Думая, что вы выиграли войну |
| Но я не веду счет |
| Я, я привык к игре |
| Выиграть или проиграть это одно и то же |
| Кто-то потерял, какой позор |
| Перестаньте думать, что вы номер один |
| Вы бросили кости и никогда не выигрывали |
| У тебя никогда не было шанса со мной, и это нетрудно понять |
| Каждый раз, когда ты разыгрывал меня |
| Я сдался тебе с радостью |
| Зная, что я одержал верх, так что пойми |
| Это моя жизнь, что я могу сделать |
| Я могу очень хорошо обойтись без тебя |
| Без твоей насмешки, без твоей улыбки |
| Без твоих рук и твоей ужасной идеи |
| Это моя жизнь, что я могу сделать |
| Я могу сделать это хорошо без тебя |
| Это моя жизнь и только моя |
| И если ты уйдешь, я смогу жить самостоятельно |
| Это моя жизнь, что я могу сделать |
| Это моя жизнь, что я могу сделать |
| Я могу сделать это хорошо, без тебя |
| Это моя жизнь и только моя |
| И если ты уйдешь, я смогу жить самостоятельно |
| Вы думаете, что сделали полный перерыв |
| Оставил меня ради себя |
| Так что вы не почувствуете это снова |
| Я, я могу смотреть, как ты уходишь |
| Без частички моего сердца |
| Без боли, просто улыбка |
| Я хотел бы сказать, что я говорил вам об этом |
| Но какая польза, ты никогда не узнаешь |
| Сколько раз я тщетно пытался сдержать боль |
| Начни думать, что ты в моем прошлом |
| Двое из нас никогда не могли продолжаться |
| Эта наша любовь не была запланирована, так что поймите |
| Это моя жизнь, что я могу сделать |
| Я могу очень хорошо обойтись без тебя |
| Без твоих улыбок, без твоей насмешки |
| Без твоих рук и твоей ужасной идеи |
| Это моя жизнь, что я могу сделать |
| (Это моя жизнь, моя жизнь, что я могу, могу ли я сделать) |
| (Это моя жизнь, моя жизнь, что я могу, могу ли я сделать) |
| (Это моя жизнь, моя жизнь, что я могу, могу ли я сделать) |
| (Это моя жизнь, моя жизнь, что я могу, могу ли я сделать) |
| Название | Год |
|---|---|
| Santa Baby | 2012 |
| Snuff Out the Light (Yzma's Song) | 2020 |
| The Girl From Ipanema | 2002 |
| C'est Si Bon (It's So Good) | 2020 |
| Where Is My Man | 2014 |
| Lilac Wine | 2012 |
| Santa Baby (From "Elf") | 2016 |
| Mountain High, Valley Low | 2007 |
| Ive Got You Under My Skin ft. Eartha Kitt | 2017 |
| St. Louis Blues | 2009 |
| Nothin' For Christmas | 2017 |
| Its So Nice to Have a Man Around the House ft. Bill Loose | 2017 |
| Youll Never Know ft. Eartha Kitt | 2017 |
| Lilac Wine (Dance Me A Song) | 1953 |
| Uska Dara (A Turkish Tale) | 2006 |
| This Year's Santa Baby ft. Henri René Et Son Orchestre | 2016 |
| The Heel | 2009 |
| My Heart's Delight | 2012 |
| Avril Au Portugal (The Whispering Serenade) | 1953 |
| If I Can't Take It With Me | 2012 |