Перевод текста песни The Babbitt and the Bromide - Джордж Гершвин, George Gershwin, Fred Astaire

The Babbitt and the Bromide - Джордж Гершвин, George Gershwin, Fred Astaire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Babbitt and the Bromide, исполнителя - Джордж Гершвин. Песня из альбома Early Recordings of the 20´s, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 15.11.2012
Лейбл звукозаписи: TIM
Язык песни: Английский

The Babbitt and the Bromide

(оригинал)
A babbitt met a bromide on the avenue one day,
And held a conversation in their own peculiar way;
They both were solid citizens, they both had been around,
And as they spoke you clearly saw their feet were on the ground!
Hello!
How are you?
How’s the folks?
What’s new?
I’m great!
That’s good!
Huh-huh!
Touch wood!
Well well!
what say?
How’ve you been?
Nice day!
How’s things?
What’s new?
That’s fine!
How are you?
Nice weather we are having, but it gives me such a pain,
I’ve brought my umbrella so of course it doesn’t rain!
Well, hey’ho!
That’s life!
What’s new?
How’s the wife?
Got to run!
Oh my!
Ta-ta!
Olive oil!
Goodbye!
Ten years went quickly by for both these subste-antial men,
And then it happened that one day they chanced to meet again!
That they had both developed in ten years there was no doubt,
And so of course they had an awful lot to talk about!
Hello!
How are you?
How’s the folks?
What’s new?
I’m great!
That’s good!
Huh-huh!
Touch wood!
Well well!
what say?
How’ve you been?
Nice day!
How’s things?
What’s new?
That’s fine!
How are you?
I seem to know your face but I just can’t recall your name!
Well how’ve you been old boy?
You’re looking just about the same!
Well, hey’ho!
That’s life!
What’s new?
How’s the wife?
Got to run!
Oh my!
Ta-ta!
Olive oil!
Goodbye!
Before they met again, some twenty years they had to wait;
This time it happened up above, inside Saint Peter’s gate!
A harp each one was carrying, and both were wearing wings,
and this is what they said as they were strumming on the strings;
Hello!
How are you?
How’s the folks?
What’s new?
Got to run!
Oh my!
Ta-ta!
Olive oil!
Goodbye!

Баббит и бромид

(перевод)
Баббит встретил однажды на проспекте бромида,
И вели беседу по-своему;
Они оба были солидными гражданами, оба были рядом,
И пока они говорили, вы ясно видели, что их ноги стояли на земле!
Привет!
Как дела?
Как люди?
Какие новости?
У меня все отлично!
Это хорошо!
Ха-ха!
Постучать по дереву!
Так так!
что сказать?
Как поживаешь?
Хороший день!
Как дела?
Какие новости?
Это нормально!
Как дела?
У нас хорошая погода, но она причиняет мне такую ​​боль,
Я взял свой зонт, так что, конечно, дождя не будет!
Ну, эй-хо!
Такова жизнь!
Какие новости?
Как жена?
Надо бежать!
О боже!
Та-та!
Оливковое масло!
Прощай!
Десять лет пролетели быстро для обоих этих существенных мужчин,
А потом случилось так, что однажды они случайно встретились снова!
В том, что они оба развились за десять лет, сомнений не было,
И поэтому, конечно, им было о чем поговорить!
Привет!
Как дела?
Как люди?
Какие новости?
У меня все отлично!
Это хорошо!
Ха-ха!
Постучать по дереву!
Так так!
что сказать?
Как поживаешь?
Хороший день!
Как дела?
Какие новости?
Это нормально!
Как дела?
Кажется, я знаю твое лицо, но я просто не могу вспомнить твоего имени!
Ну как ты, старина?
Ты выглядишь примерно так же!
Ну, эй-хо!
Такова жизнь!
Какие новости?
Как жена?
Надо бежать!
О боже!
Та-та!
Оливковое масло!
Прощай!
Прежде чем они встретились снова, им пришлось ждать около двадцати лет;
На этот раз это произошло наверху, внутри ворот Святого Петра!
У каждого по арфе, и у обоих были крылья,
и вот что они сказали, когда играли на струнах;
Привет!
Как дела?
Как люди?
Какие новости?
Надо бежать!
О боже!
Та-та!
Оливковое масло!
Прощай!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин 2013
Singin' In The Rain 2012
Puttin' On The Ritz 2011
I Got Plenty of Muttin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
The Half of It Dearie Blues ft. George Gershwin, Adele Astaire 2021
Dancing In The Dark 2020
It's Wonderful ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
Singin' in the Rain [From "Singin in the Rain"] 2014
Someone to Watch Over Me ft. Джордж Гершвин 2011
Cheek To Cheek 2011
Woman Is a Sometime Thing ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Putin' On The Ritz 2009
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
J'ai des millions de rien du tout ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
I Got Rhythm ft. Джордж Гершвин 2013
Strawberry Woman ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
I Concentrate On You ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
They All Laughed ft. Джордж Гершвин 2012
There's a Boat Dat's Leavin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009

Тексты песен исполнителя: Джордж Гершвин
Тексты песен исполнителя: George Gershwin
Тексты песен исполнителя: Fred Astaire
Тексты песен исполнителя: Gene Kelly