Перевод текста песни In Questa Reggia (From Turandot) Puccini - Джакомо Пуччини, Maria Callas, Tullio Serafin

In Questa Reggia (From Turandot) Puccini - Джакомо Пуччини, Maria Callas, Tullio Serafin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Questa Reggia (From Turandot) Puccini , исполнителя -Джакомо Пуччини
Песня из альбома: Greatest Opera Arias
В жанре:Опера и вокал
Дата выпуска:04.07.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:H&H

Выберите на какой язык перевести:

In Questa Reggia (From Turandot) Puccini (оригинал)In Questa Reggia (From Turandot) Puccini (перевод)
In questa reggia, or son mill’anni e mille В этом дворце тысячу и тысячу лет назад
Un grido disperato risonò Раздался отчаянный крик
E quel grido, traverso stirpe e stirpe И этот крик через родословную и родословную
Qui nell’anima mia si rifugiò! Здесь в моей душе он укрылся!
Principessa Lou-Ling Принцесса Лу-Линг
Ava dolce e serena che regnavi Ава милая и безмятежная, что ты царствовал
Nel tuo cupo silenzio in gioia pura В твоей мрачной тишине в чистой радости
E sfidasti inflessibile e sicura И вы бросили вызов неуступчивой и уверенной
L’aspro dominio Горькое господство
Oggi rivivi in me! Сегодня живи во мне!
Fu quando il Re dei Tartari Это было, когда царь татар
Le sette sue bandiere dispiegò Его семь знамен развернулись
Pure nel tempo che ciascun ricorda Даже в то время, когда каждый помнит
Fu sgomento e terrore e rombo d’armi Это был ужас и ужас и рев оружия
Il regno vinto!Королевство победило!
Il regno vinto! Королевство победило!
E Lou-Ling, la mia ava, trascinata И Лу-Линг, мой предок, потащил
Da un uomo come te, come te От такого человека, как ты, как ты
Straniero, là nella notte atroce Незнакомец, там, в страшной ночи
Dove si spense la sua fresca voce! Где умер его классный голос!
Da secoli ella dorme Она спит веками
Nella sua tomba enorme В его огромной могиле
O Principi, che a lunghe carovane О Принципи, кто в длинных караванах
D’ogni parte del mondo Со всего мира
Qui venite a gettar la vostra sorte Вот вы приходите и бросаете свой жребий
Io vendico su voi, su voi Я мщу тебе, тебе
Quella purezza, quel grido e quella morte! Эта чистота, этот крик и эта смерть!
Quel grido e quella morte! Этот крик и эта смерть!
Mai nessun, nessun m’avrà! Никто, никто никогда не будет иметь меня!
L’orror di chi l’uccise Ужас тех, кто убил его
Vivi nel cuor mi sta Жить в моем сердце
No, no!Девятый!
Mai nessun m’avrà! Меня никто никогда не получит!
Ah, rinasce in me l’orgoglio Ах, гордость возрождается во мне
Di tanta purità! Такой чистоты!
Straniero!Иностранный!
Non tentar la fortuna! Не испытывай удачу!
Gli enigmi sono tre, la morte una! Есть три головоломки, одна смерть!
No, no!Девятый!
Gli enigmi sono tre Головоломки три
Una è la vita! Одна жизнь!
No, no! Девятый!
Gli enigmi sono tre, la morte è una! Загадок три, смерть одна!
Gli enigmi sono tre, una è la vita! Есть три головоломки, одна жизнь!
Al Principe straniero Иноземному принцу
Offri la prova ardita Предложите смелое испытание
O Turandot!О Турандот!
Turandot!Турандот!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2005
Puccini: Turandot, SC 91, Act III - Nessun dorma!
ft. John Alldis Choir, Wandsworth School Boys Choir, London Philharmonic Orchestra
2020
2012
Gianni Schicchi, Act I: "O mio babbino caro" (Lauretta)
ft. Maria Callas, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Maria Callas, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Tullio Serafin
2013
2004
2012
1998
2012
2015
Gianni Schicchi, Act I: "O mio babbino caro" (Lauretta)
ft. Maria Callas, Sinfonie-Orchester des RAI Rom, Tullio Serafin, Maria Callas, Tullio Serafin
2013
2017
2006
1998
2020
1959
2006
2014
2011
2002