| В этом дворце тысячу и тысячу лет назад
|
| Раздался отчаянный крик
|
| И этот крик через родословную и родословную
|
| Здесь в моей душе он укрылся!
|
| Принцесса Лу-Линг
|
| Ава милая и безмятежная, что ты царствовал
|
| В твоей мрачной тишине в чистой радости
|
| И вы бросили вызов неуступчивой и уверенной
|
| Горькое господство
|
| Сегодня живи во мне!
|
| Это было, когда царь татар
|
| Его семь знамен развернулись
|
| Даже в то время, когда каждый помнит
|
| Это был ужас и ужас и рев оружия
|
| Королевство победило! |
| Королевство победило!
|
| И Лу-Линг, мой предок, потащил
|
| От такого человека, как ты, как ты
|
| Незнакомец, там, в страшной ночи
|
| Где умер его классный голос!
|
| Она спит веками
|
| В его огромной могиле
|
| О Принципи, кто в длинных караванах
|
| Со всего мира
|
| Вот вы приходите и бросаете свой жребий
|
| Я мщу тебе, тебе
|
| Эта чистота, этот крик и эта смерть!
|
| Этот крик и эта смерть!
|
| Никто, никто никогда не будет иметь меня!
|
| Ужас тех, кто убил его
|
| Жить в моем сердце
|
| Девятый! |
| Меня никто никогда не получит!
|
| Ах, гордость возрождается во мне
|
| Такой чистоты!
|
| Иностранный! |
| Не испытывай удачу!
|
| Есть три головоломки, одна смерть!
|
| Девятый! |
| Головоломки три
|
| Одна жизнь!
|
| Девятый!
|
| Загадок три, смерть одна!
|
| Есть три головоломки, одна жизнь!
|
| Иноземному принцу
|
| Предложите смелое испытание
|
| О Турандот! |
| Турандот! |