| Football lights, Friday nights
| Футбольные огни, пятничные вечера
|
| Don’t play no more
| Не играй больше
|
| But that’s still my team
| Но это все еще моя команда
|
| And back behind those bleachers
| И снова за этими трибунами
|
| There’s a spot where I kissed
| Есть место, где я целовался
|
| The homecoming queen
| Королева возвращения на родину
|
| Spent most of my years in these ten square miles
| Провел большую часть своих лет в этих десяти квадратных милях
|
| It’s seen all of my tears
| Он видел все мои слезы
|
| It’s seen all of my smiles
| Он видел все мои улыбки
|
| I always said I wanted to leave
| Я всегда говорил, что хочу уйти
|
| Now it’s the only place I want to be
| Теперь это единственное место, где я хочу быть
|
| This is my town, this is my town
| Это мой город, это мой город
|
| There ain’t an inch of road I ain’t been down
| Нет ни дюйма дороги, на которой я не был
|
| This is my town, this is my town
| Это мой город, это мой город
|
| Long as I’m living I’ll be hanging 'round
| Пока я живу, я буду болтаться
|
| It’s the middle of nowhere
| Это глушь
|
| But I call it home there
| Но я называю это домом
|
| I ain’t afraid to say it loud and proud
| Я не боюсь сказать это громко и гордо
|
| This is my town, this is my town
| Это мой город, это мой город
|
| Everybody knows everybody
| Все знают всех
|
| And everybody knows me by my first name
| И все знают меня по имени
|
| As the world gets complicated
| Мир усложняется
|
| We just try to keep it simple
| Мы просто стараемся быть простыми
|
| And stay the same
| И оставайся таким же
|
| There’s dirt on them roads
| На дорогах грязь
|
| I don’t want them to pave it
| Я не хочу, чтобы они проложили его
|
| Every memory I got
| Каждое воспоминание, которое у меня есть
|
| Yeah, them dirt roads they made it
| Да, они сделали это по грунтовым дорогам.
|
| If you’re anything like me
| Если вы чем-то похожи на меня
|
| Take your drink and raise it
| Возьми свой напиток и подними его.
|
| Yeah, go on and say it
| Да, продолжай и скажи это
|
| This is my town, this is my town
| Это мой город, это мой город
|
| There ain’t an inch of road I ain’t been down
| Нет ни дюйма дороги, на которой я не был
|
| This is my town, this is my town
| Это мой город, это мой город
|
| Long as I’m living I’ll be hanging 'round
| Пока я живу, я буду болтаться
|
| It’s the middle of nowhere
| Это глушь
|
| But I call it home there
| Но я называю это домом
|
| I ain’t afraid to say it loud and proud
| Я не боюсь сказать это громко и гордо
|
| This is my town, this is my town, yeah
| Это мой город, это мой город, да
|
| It’s the middle of nowhere
| Это глушь
|
| But I call it home there
| Но я называю это домом
|
| That’s what I’m all about
| Это то, что я все о
|
| It’s where I was raised
| Здесь я вырос
|
| At the end of my days
| В конце моих дней
|
| It’s where they’ll lay me down
| Это место, где меня уложат
|
| This is my town, this is my town
| Это мой город, это мой город
|
| There ain’t an inch of road I ain’t been down
| Нет ни дюйма дороги, на которой я не был
|
| This is my town, this is my town
| Это мой город, это мой город
|
| Long as I’m living I’ll be hanging 'round
| Пока я живу, я буду болтаться
|
| It’s the middle of nowhere
| Это глушь
|
| But I call it home there
| Но я называю это домом
|
| I ain’t afraid to say it loud and proud
| Я не боюсь сказать это громко и гордо
|
| This is my town, this is my town
| Это мой город, это мой город
|
| Oh, this is my town | О, это мой город |