| A milk crate coffee table
| Журнальный столик из ящика для молока
|
| A ragged, worn out Lazy Boy
| Оборванный, измученный Ленивый Мальчик
|
| From the Goodwill store
| Из магазина Доброй воли
|
| Not much more
| Не намного больше
|
| This twenty-two inch TV
| Этот 22-дюймовый телевизор
|
| Curtains made of bed sheets
| Шторы из простыни
|
| And a bucket on the floor
| И ведро на полу
|
| When it rains and pours
| Когда идет дождь и льет
|
| Front to back it’s four hundred square feet
| Спереди назад четыреста квадратных футов
|
| That’s what you get when you tell her you need
| Вот что ты получаешь, когда говоришь ей, что тебе нужно
|
| A little living room
| Маленькая гостиная
|
| Some space to breathe
| Немного места для дыхания
|
| I can spend my Friday nights
| Я могу проводить пятничные вечера
|
| Doing what I please
| Делать то, что мне нравится
|
| It’s mine all night
| Это мое всю ночь
|
| But honestly
| А если честно
|
| I can’t figure out just what to do
| Я не могу понять, что делать
|
| With all this living room
| Со всей этой гостиной
|
| First week felt like freedom
| Первая неделя казалась свободой
|
| But lately I ain’t sleeping
| Но в последнее время я не сплю
|
| I just wait by the phone
| Я просто жду у телефона
|
| Trying not to call
| Пытаюсь не звонить
|
| Last night the boys came over
| Прошлой ночью мальчики пришли
|
| We played a little poker
| Мы немного поиграли в покер
|
| But when they went home
| Но когда они пошли домой
|
| I never felt so alone
| Я никогда не чувствовал себя таким одиноким
|
| I miss you and me on our old couch
| Я скучаю по тебе и мне на нашем старом диване
|
| What made me think I couldn’t do without
| Что заставило меня думать, что я не могу обойтись без
|
| A little living room
| Маленькая гостиная
|
| Some space to breathe
| Немного места для дыхания
|
| A Friday night ain’t nothing like
| Вечер пятницы совсем не похож на
|
| It’s cracked up to be
| Это взломано, чтобы быть
|
| It’s mine all night
| Это мое всю ночь
|
| But honestly
| А если честно
|
| I can’t figure out just what to do
| Я не могу понять, что делать
|
| With all this living room
| Со всей этой гостиной
|
| It’s mine all night
| Это мое всю ночь
|
| But what you can’t see
| Но то, что вы не можете видеть
|
| Just feels more like I’m dying without you
| Просто больше похоже, что я умираю без тебя
|
| In this living room
| В этой гостиной
|
| Alone in this living room | Один в этой гостиной |