| I’m on the inside, we get inside
| Я внутри, мы попадаем внутрь
|
| Where are you? | Где ты? |
| Where are you?
| Где ты?
|
| I found so many different ways
| Я нашел так много разных способов
|
| For making the same mistakes
| За те же ошибки
|
| Just like you, just like you
| Так же, как вы, как и вы
|
| Flies, flies or lies are gonna hurt you
| Мухи, мухи или ложь причинят тебе боль
|
| Now, now, somehow, you’re gonna learn
| Теперь, сейчас, как-нибудь ты научишься
|
| To do anything. | Ничего не делать. |
| Can’t?
| Не мочь?
|
| Yeah, I’m tired of you anyway
| Да, я все равно устал от тебя
|
| Can’t?
| Не мочь?
|
| Just wanna see if you’re under my frequency
| Просто хочу посмотреть, не подпадаете ли вы под мою частоту
|
| Just wanna feel like the silence between us speaks
| Просто хочу почувствовать, как тишина между нами говорит
|
| Now we live in the dark dark dark
| Теперь мы живем в темноте, темноте, темноте
|
| And it’s just the start, start the start
| И это только начало, начни, начни
|
| Do you see what I see strolling down
| Вы видите, что я вижу, прогуливаясь
|
| The same old stream
| Тот же старый поток
|
| Windows opening, eveyone is coming in and out again
| Окна открываются, все входят и выходят снова
|
| And out again
| И снова
|
| Take me back, take me back, find now the same old tracks
| Верни меня, верни меня, найди те же старые следы
|
| I gave my words, I gave my words
| Я дал свои слова, я дал свои слова
|
| My dreams, evey little piece of me
| Мои мечты, каждая маленькая частичка меня
|
| It’s yours to see
| Это ваше дело
|
| It is yours for free
| Это ваше бесплатно
|
| Flunked out, took the easy way out to the stars
| Вылетел, выбрал легкий путь к звездам
|
| To the stars
| К звездам
|
| If you’re too back, plus too serious where you are
| Если вы слишком вернулись, а также слишком серьезны там, где вы находитесь
|
| You are
| Ты
|
| Plight, plight, one lie’s not gonna hurt you now
| Бедное, бедственное положение, одна ложь тебе сейчас не повредит
|
| Now, somehow, you’re gonna learn to do anything
| Теперь каким-то образом ты научишься делать что угодно
|
| It will turn you anyway they want
| Это повернет вас так, как они хотят
|
| Lies, lies one lie’s not gonna hurt you now
| Ложь, ложь, одна ложь тебе сейчас не повредит
|
| Now, somehow, it will divert you anywhere
| Теперь как-то это отвлечет вас куда угодно
|
| It will turn you anywhere | Это превратит вас куда угодно |