| Crawling Chaos! (оригинал) | Ползучий Хаос! (перевод) |
|---|---|
| Ghatanothoa the petrifier | Гатаноа окаменелый |
| Azathoth the blind idiot | Азатот слепой идиот |
| Yog-Sothoth opener of the way | Йог-Сотот открыватель пути |
| Nyarlathotep crawling chaos | Ньярлатхотеп ползет по хаосу |
| Tentacles moaning overhead | Щупальца стонут над головой |
| Mr. Hutton’s stolen fire from the Gods | Мистер Хаттон украл огонь у богов |
| The Old Ones have awoken | Древние проснулись |
| Thoroughly unhinged and unhappy with us all | Полностью расстроен и недоволен нами всеми |
| Krakatoa the sleeping giant | Кракатау спящий великан |
| Mazama the mountain goat | Мазама горный козел |
| Huaynaputina the child | Уайнапутина в детстве |
| Vesuvius the unquenchable | Везувий неугасимый |
| They rise from the desert | Они поднимаются из пустыни |
| From the mountains and waves | С гор и волн |
| They swallow the sun | Они проглатывают солнце |
| Cast down their chains | Сбросьте свои цепи |
| They open their mouths | Они открывают рты |
| And fill up their lungs | И наполни их легкие |
| Speak the unspeakable | Говорите невыразимое |
| With their terrible tongues | Своими ужасными языками |
| Kawah Ijen the beating heart | Кава Иджен бьющееся сердце |
| Ojos del Salado the salted eyes | Охос-дель-Саладо соленые глаза |
| Erebus the crushing foot | Эреб сокрушительная нога |
| Nyarlathotep crawling chaos | Ньярлатхотеп ползет по хаосу |
