Перевод текста песни Rien de pire - Dumas

Rien de pire - Dumas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien de pire, исполнителя - Dumas
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Французский

Rien de pire

(оригинал)
Quatre accords qui ne roulent pas sur l’or
Comme l’apptit d’un condamn
cette heure tu demandes ta guitare
Comme l’alcoolo redemande boire
Tu penses ton ex, ex, ex
Peut-tre que tu avais tort
C’est sexuel… sexuel
Y’a rien de pire que la solitude aprs minuit
Rien de pire
Tes cahiers tapissent le sol
Des horloges serpentent les murs
Un Dali est pingl
Arrt pour dmesure
C’est d’un ennui criminel dans ta chambre noire
Comme un Clyde sans sa Bonnie
C’est d’un ennui sexuel… sexuel
Y’a rien de pire que la solitude aprs minuit
Rien de pire
Tu penses au monde entier
Aux gnocides, aux hcatombes
la Premire… Deuxime Guerre mondiale
Au Vietnam, au Napalm
Tu penses au monde entier
Tu te dis que tu chiales pour rien
Mais bon Dieu que a fait du bien
cette heure
Ton amie junkie s’est russie
Elle se fixe des envies, des ennuis, des portes de sortie
Y’a rien de pire que la solitude aprs minuit
Rien de pire
Y’a rien de pire que la solitude aprs minuit
Rien de pire, c’est sexuel
(перевод)
Четыре сделки, которые не идут на пользу золоту
Как аппетит осужденного
в этот час ты просишь свою гитару
Как алкоголик снова просит пить
Ты думаешь, что твой бывший, бывший, бывший
Может быть, вы были неправы
Это сексуально ... сексуально
Нет ничего хуже одиночества после полуночи
ничего хуже
Твои тетради на полу
Часы заводят стены
Дали пингл
Арестован за несоразмерность
Это преступная скука в твоей темной комнате
Как Клайд без своей Бонни
Это сексуальная скука... сексуальная
Нет ничего хуже одиночества после полуночи
ничего хуже
Ты думаешь обо всем мире
К геноцидам, к резне
Первая… Вторая мировая война
Во Вьетнаме, в Напалме
Ты думаешь обо всем мире
Вы говорите себе, что зря плачете
Но хороший господин, который сделал добро
этот час
Твой друг-наркоман стал русским
Она ставит тяги, беды, выходные двери
Нет ничего хуже одиночества после полуночи
ничего хуже
Нет ничего хуже одиночества после полуночи
Ничего страшного, это сексуально
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Miss Ecstasy 2012
Au gré des saisons 2008
Nébuleuse 2006
Les secrets 2008
Nebuleuse 2008
J'erre 2003
Je ne sais pas 2008
Avant l'aube 2003
Vénus 2003
Passer à l'ouest 2009
Rouge 2009
Lentement la nuit 2009
Comme rien 2014
Junkie 2014
La désolation des paysages 2009
Camarades 2009
De guerre lasse 2009
Souvenirs en mitraille 2012
Jamais de trêve 2012