| Never where I have to trust anyone
| Никогда, где я должен доверять кому-либо
|
| To the fullest to me and get the job done
| В полной мере ко мне и выполнить работу
|
| Who are you to tell me what to do
| Кто ты такой, чтобы указывать мне, что делать?
|
| Who the fuck you think you’re talking to?
| С кем, черт возьми, ты думаешь, что разговариваешь?
|
| We’re fucking with the honest
| Мы трахаемся с честными
|
| You must not, no we go in front of you
| Вы не должны, нет, мы идем впереди вас
|
| So just give it none
| Так что просто не давайте
|
| Cause you’re never gonna change me
| Потому что ты никогда не изменишь меня
|
| I’m living my life so free
| Я живу так свободно
|
| So creare scalpore, vai contro tutti
| Я могу создать ажиотаж, пойти против всех
|
| Loro dicono: «Smetti», ma te ne fotti
| Они говорят: "Стоп", но плевать
|
| C’hai i tatuaggi col significato
| У вас есть татуировки со смыслом
|
| E te sta bene di non essere amato
| И ты в порядке, когда тебя не любят
|
| Non sei capito dalla massa, non segui le mode
| Вас не понимает толпа, вы не следуете трендам
|
| Per fare i live e non lecchi il culo ai promoter
| Чтобы выйти в эфир и не целовать задницы промоутеров
|
| Non sorridi pe' accontentà sta gente falsa
| Не улыбайся, чтобы угодить этим фальшивым людям
|
| Il commento negativo te rimbalza
| Отрицательный комментарий отскакивает от вас
|
| C’hai troppe cose da fa', troppi progetti
| Слишком много дел, слишком много проектов
|
| Non stà a perdere tempo con sti soggetti
| Не тратьте время на этих людей
|
| Rapper falliti chiusi dentro casa
| Неудавшиеся рэперы заперты в доме
|
| Le loro donne stanno in fissa con il tuo bro che spacca
| Их женщины одержимы твоим братаном, который крут
|
| Gli amici non so' tutti veri e c’hai le prove
| Друзья не все настоящие, и есть доказательства
|
| Quando stavi nei guai non si sono fatti vede'
| Когда у вас были проблемы, они не появлялись
|
| Infami come i tipi che te fanno beve'
| Печально известный, как парни, которые заставляют тебя пить
|
| La vita è mia e vivo come cazzo se deve
| Жизнь принадлежит мне, и я живу так, как должен.
|
| Never where I have to trust anyone
| Никогда, где я должен доверять кому-либо
|
| To the fullest to me and get the job done | В полной мере ко мне и выполнить работу |
| Who are you to tell me what to do
| Кто ты такой, чтобы указывать мне, что делать?
|
| Who the fuck you think you’re talking to?
| С кем, черт возьми, ты думаешь, что разговариваешь?
|
| We’re fucking with the honest
| Мы трахаемся с честными
|
| You must not, no we go in front of you
| Вы не должны, нет, мы идем впереди вас
|
| So just give it none
| Так что просто не давайте
|
| Cause you’re never gonna change me
| Потому что ты никогда не изменишь меня
|
| I’m living my life so free
| Я живу так свободно
|
| Zero conformismo qua
| Здесь нет конформизма
|
| Non mi adatto alle tue regole, il tuo blablabla
| Я не подхожу под твои правила, твоя блабабла
|
| Le mie regole so' le stesse
| Мои правила такие же
|
| Tu sei amato per ciò che fingi d’essè
| Вас любят за то, кем вы притворяетесь
|
| Ed è triste che vivi una vita del genere
| И грустно, что ты живешь такой жизнью
|
| Accontentandoti ti può sopprimere
| Сосредоточившись на себе, он может подавить вас
|
| T’invidiano e non è un caso
| Вам завидуют и это не случайно
|
| Che quello che ti invidiano ti sta mancato
| То, что они тебе завидуют, скучает по тебе
|
| Fallito, dilettante, malriuscito
| Неудачный, любительский, испорченный
|
| Che vive di rimorsi perchè lui voleva essere
| Кто живет с раскаянием, потому что он хотел быть
|
| Non ce sto al narcisismo dell’apparire
| Я не согласен с нарциссизмом появления
|
| Non offendo il mio cuore pe' du lire
| Я не обижаю свое сердце на лиру
|
| Vivo con stile, non me curo nessuno
| Я живу стильно, ни о ком не забочусь
|
| Fai lo stesso e manda tutti a fanculo
| Сделай то же самое и скажи всем трахаться
|
| E sorridi alla vita pe' na volta
| И улыбнитесь жизни один раз
|
| Sei libero di pensare alla prossima svolta
| Вы можете подумать о следующем поворотном моменте
|
| Never where I have to trust anyone
| Никогда, где я должен доверять кому-либо
|
| To the fullest to me and get the job done
| В полной мере ко мне и выполнить работу
|
| Who are you to tell me what to do
| Кто ты такой, чтобы указывать мне, что делать?
|
| Who the fuck you think you’re talking to?
| С кем, черт возьми, ты думаешь, что разговариваешь?
|
| We’re fucking with the honest
| Мы трахаемся с честными
|
| You must not, no we go in front of you | Вы не должны, нет, мы идем впереди вас |
| So just give it none
| Так что просто не давайте
|
| Cause you’re never gonna change me
| Потому что ты никогда не изменишь меня
|
| I’m living my life so free | Я живу так свободно |