| Quello che c’ho è tutto quello che ho
| У меня есть все, что у меня есть
|
| E lo difendo, vorrei godermi il silenzio
| И я защищаю это, я хотел бы насладиться тишиной
|
| Quello che c’ho è tutto quello che ho
| У меня есть все, что у меня есть
|
| E lo difendo, vorrei godermi il silenzio
| И я защищаю это, я хотел бы насладиться тишиной
|
| Ma ogni giorno si lotta per provare a uscire dall’inferno
| Но каждый день мы изо всех сил пытаемся выбраться из ада
|
| Una mossa sbagliata e puoi finire dentro
| Одно неверное движение, и вы можете войти внутрь
|
| Nella pancia del mostro
| В животе монстра
|
| Col mondo che ti crolla addosso (no, no)
| Когда мир рушится вокруг тебя (нет, нет)
|
| Il mio homie s'è perso, non ci sta più con la testa
| Мой братан потерялся, он потерял голову
|
| Vorrebbe una vita diversa
| Он хотел бы другой жизни
|
| E la mamma che piange quando esce di casa
| И мать, которая плачет, когда выходит из дома
|
| Perché sa che sta prendendo una brutta strada
| Потому что он знает, что идет по плохой дороге
|
| Il fratello entra e esce dal gabbio come lui
| Брат входит и выходит из клетки, как и он
|
| Il padre che lo cerca nei vicoli bui
| Отец, который ищет его в темных переулках
|
| Il mio homie ha perso tutto
| Мой друг потерял все
|
| La prima volta che si è fatto, adesso sta distrutto
| В первый раз это было сделано, теперь оно уничтожено
|
| Con quel vizio è troppo debole per lavorare
| С этим пороком он слишком слаб, чтобы работать
|
| Vuole tutto e subito non vuole faticare
| Он хочет всего и сразу не хочет много работать
|
| Prende penna e carta, si vuole sfogare
| Он берет ручку и бумагу, он хочет выпустить пар
|
| Potrebbe fare strada ma sta troppo male
| Он мог бы пройти долгий путь, но он слишком болен
|
| C’ha troppa vergogna di come ha deluso la famiglia
| Ему слишком стыдно за то, как он разочаровал свою семью
|
| Quando i neuroni si adattano a quella sostanza
| Когда нейроны адаптируются к этому веществу
|
| I dolori si aumentano e il buio avanza
| Боли усиливаются, тьма сгущается
|
| Quello che c’ho è tutto quello che ho
| У меня есть все, что у меня есть
|
| E lo difendo, vorrei godermi il silenzio | И я защищаю это, я хотел бы насладиться тишиной |
| Ma ogni giorno si lotta per provare a uscire dall’inferno
| Но каждый день мы изо всех сил пытаемся выбраться из ада
|
| Una mossa sbagliata e puoi finire dentro
| Одно неверное движение, и вы можете войти внутрь
|
| Nella pancia del mostro
| В животе монстра
|
| Col mondo che ti crolla addosso (no, no)
| Когда мир рушится вокруг тебя (нет, нет)
|
| Il mio homie non è più quello di prima
| Мой друг не такой, как раньше
|
| Da quando il diavolo l’ha preso di mira
| С тех пор, как дьявол нацелился на него
|
| Non sorride più, quella merda l’ha buttato giù
| Он больше не улыбается, это дерьмо сломило его.
|
| È difficile tirarlo su
| Трудно поднять это
|
| Tanti amici sono finti
| Многие друзья фальшивые
|
| Lui fa le rapine e dà i soldi a loro per i suoi vizi
| Он совершает грабежи и дает им деньги за свои пороки
|
| Si deprime perché vede quelli che gli vogliono bene scomparire
| Он впадает в депрессию, потому что видит, как исчезают те, кто его любит.
|
| Ma un prete gli dà la benedizione
| Но священник дает ему благословение
|
| E gli dice che Dio gli leverà il freddo dal cuore
| И он говорит ему, что Бог отнимет холод от его сердца
|
| Lui fissa il buio sdraiato sul letto e si chiede a se stesso:
| Он смотрит на лежащую на кровати темную и спрашивает себя:
|
| «Perché ho una vita stroncata con un’anima consumata?
| "Почему у меня оборвавшаяся жизнь с поглощенной душой?
|
| E perché mi ritrovo dietro queste sbarre col talento che c’ho?
| И почему я с тем талантом, который у меня есть, оказался за этой решеткой?
|
| Giuro che smetterò»
| Клянусь, я остановлюсь"
|
| Quello che c’ho è tutto quello che ho
| У меня есть все, что у меня есть
|
| E lo difendo, vorrei godermi il silenzio | И я защищаю это, я хотел бы насладиться тишиной |