| Orange cab fell and it broke your foot
| Оранжевая кабина упала и сломала вам ногу
|
| And the whole show went to shit
| И все шоу пошло к черту
|
| You failed in front of your friends, the suits
| Вы потерпели неудачу перед друзьями, костюмы
|
| And you blew your chance at the hit
| И ты упустил свой шанс попасть
|
| It’s D.Q. | Это Д.К. |
| for you farm hand it’s back
| для вас фермерская рука вернулась
|
| To hated small town life
| Чтобы ненавидеть жизнь маленького городка
|
| Time to take that job with your dad
| Время устроиться на эту работу с твоим отцом
|
| Time to take a heavy set wife
| Время взять тяжелую жену
|
| There’s a screen door on your asshole
| На твоей заднице есть сетчатая дверь
|
| And we’ve all had to breathe your shit
| И нам всем пришлось дышать твоим дерьмом
|
| But when the walls cave-in on a trend
| Но когда стены обрушиваются в тренде
|
| They don’t rebuild, they pave right over it
| Они не перестраивают, они прокладывают прямо над ним
|
| When the walls cave-in on a trend
| Когда стены обрушиваются в тренде
|
| They don’t go in to save the ones pinned
| Они не идут, чтобы спасти те, которые закреплены
|
| There’s a pothole in your skull
| В твоем черепе есть выбоина
|
| And we’ve all been forced to see your goals
| И мы все были вынуждены видеть ваши цели
|
| When the air falls out and the shirts don’t fit
| Когда воздух выходит и рубашки не подходят
|
| Sorry to say your kids won’t come with
| Сожалею, что ваши дети не придут с
|
| Orange cab fell and it broke your foot
| Оранжевая кабина упала и сломала вам ногу
|
| And the whole show went to shit
| И все шоу пошло к черту
|
| You failed in front of your friends, the suits
| Вы потерпели неудачу перед друзьями, костюмы
|
| And you blew your chance at the hit
| И ты упустил свой шанс попасть
|
| It’s D.Q. | Это Д.К. |
| for you farm hand it’s back
| для вас фермерская рука вернулась
|
| To hated small town life
| Чтобы ненавидеть жизнь маленького городка
|
| Time to take that job with your dad
| Время устроиться на эту работу с твоим отцом
|
| Time to take a heavy set wife
| Время взять тяжелую жену
|
| You didn’t give me art
| Ты не дал мне искусство
|
| And you didn’t give me fun
| И ты не доставил мне удовольствия
|
| So what did you give me?
| Так что ты мне дал?
|
| You didn’t give me art
| Ты не дал мне искусство
|
| And you didn’t give me fun
| И ты не доставил мне удовольствия
|
| So what did you give me?
| Так что ты мне дал?
|
| You didn’t give me art
| Ты не дал мне искусство
|
| And you didn’t give me fun
| И ты не доставил мне удовольствия
|
| So what did you give me?
| Так что ты мне дал?
|
| You didn’t give me art
| Ты не дал мне искусство
|
| And you didn’t give me fun
| И ты не доставил мне удовольствия
|
| So it feels like you stiffed me
| Так что мне кажется, что ты меня напугал
|
| It feels like you stiffed me | Такое ощущение, что ты меня напугал |