| All for shared responsibility
| Все ради общей ответственности
|
| But I’m ducking out of it early
| Но я уклоняюсь от этого рано
|
| I’m not throwing out my back
| Я не выворачиваю спину
|
| I’m not standing in the sun
| Я не стою на солнце
|
| I’m not fixing my own car
| Я не ремонтирую свою машину
|
| I’m not painting the house
| я не буду красить дом
|
| If you wanna see me sweat
| Если ты хочешь увидеть, как я потею
|
| Well, you’re gonna need a gun
| Ну, тебе понадобится пистолет
|
| Work with your hands
| Работай руками
|
| Or have them cut off
| Или отрежьте их
|
| Work with your hands
| Работай руками
|
| Or have them cut off
| Или отрежьте их
|
| Work with your hands
| Работай руками
|
| Or have them cut off
| Или отрежьте их
|
| Work with your hands
| Работай руками
|
| Take Marx and Engels
| Возьмите Маркса и Энгельса.
|
| They aren’t the sort of people
| Они не такие люди
|
| Who could sell me an ethos
| Кто мог бы продать мне этос
|
| Old and tired, not so appealing
| Старый и усталый, не очень привлекательный
|
| Many hands make light lifting
| Многие руки делают легкий подъем
|
| But please don’t dare include me
| Но, пожалуйста, не смей включать меня
|
| I’m not slaving at the mill
| Я не работаю на мельнице
|
| I’m not hanging off a truck
| Я не свисаю с грузовика
|
| I’m not dying on the line
| Я не умираю на линии
|
| I’m not eating from a box
| Я не ем из коробки
|
| And if you wanna see me sweat
| И если ты хочешь увидеть, как я потею
|
| Well you’re firmly out of luck
| Ну, вам решительно не повезло
|
| Bent well over your barrel
| Наклонился над твоей бочкой
|
| You lifted up a hill
| Вы подняли холм
|
| You’re not losing a finger
| Вы не теряете палец
|
| You’re not getting black lung
| Вы не получаете черное легкое
|
| You’re not dying in a mineshaft
| Вы не умираете в шахте
|
| I’m not falling off the scaffold
| Я не падаю с эшафота
|
| If you wanna see me sweat
| Если ты хочешь увидеть, как я потею
|
| Sorry, not a fucking shot | Извините, не гребаный выстрел |