| -Here comes the morning, cool cool morning
| - Вот и наступило утро, прохладное прохладное утро
|
| -Time won’t remember, the (faith) less (morning || warning)
| -Время не вспомнит, тем (вера) меньше (утро || предупреждение)
|
| -Need no reminder, that you’re my truest friend and confidant
| -Не нужно напоминать, что ты мой самый верный друг и доверенное лицо
|
| -Mountain high and river low, through the oceans we will (go || flow)
| -Высокие горы и низкие реки, через океаны мы будем (идти || течь)
|
| -I haven’t heard your voice for many tears and years and fears ago
| -Я не слышал твоего голоса много слез и лет и страхов назад
|
| -Singing songs and walking 'long, and then from time we will gather 'round
| - Песни петь и долго гулять, а потом со временем соберемся
|
| -Seeking simple greetings. | -Ищу простые приветствия. |
| Goodbye. | До свидания. |
| Hello. | Привет. |
| How are you?
| Как дела?
|
| (Chorus twice 'cept 1st time this difference)
| (Припев дважды, за исключением первого раза этой разницы)
|
| -Here…
| -Здесь…
|
| -Time…
| -Время…
|
| -How many mornings, are you my truest friend and confidant?
| -Сколько утра, ты мой самый верный друг и наперсник?
|
| -I fell into a pond, and down below I found a friend
| -Я упал в пруд, а внизу нашел друга
|
| -He told me I would never see the light of day again
| -Он сказал мне, что я больше никогда не увижу дневной свет.
|
| -He handed me a book, inside he (proudly) wrote my name
| -Он протянул мне книгу, внутри он (гордо) написал мое имя
|
| -The cover read «This Is To Be The Life You Live My Friend»
| - На обложке было написано «Это будет жизнь, которой ты живешь, мой друг».
|
| -The pages were many, of times and sorrows
| -Страниц было много, времен и печалей
|
| -Still not as many, as friends tomorrow
| -Еще не так много, как завтра друзей
|
| -Walk with me softly, for you’re my truest friends and confidants
| - Иди со мной мягко, потому что ты мой самый верный друг и наперсник
|
| -When I call you friend and confidant
| -Когда я называю тебя другом и доверенным лицом
|
| -You're my secret friend and confidant | -Ты мой тайный друг и доверенное лицо |