| All my friends are crying, but do they cry for me?
| Все мои друзья плачут, но плачут ли они обо мне?
|
| For I’m standing at the pearly gates
| Ибо я стою у жемчужных ворот
|
| With centuries ahead of me
| С веками впереди меня
|
| Don’t cry for me I’m happy, I’m finally back home
| Не плачь по мне, я счастлив, я наконец вернулся домой
|
| I talked to Houdini yesterday
| Я разговаривал с Гудини вчера
|
| And my father’s father’s mom
| И мама отца моего отца
|
| Oh I’m back home, so check your tears at the door
| О, я вернулся домой, так что проверьте свои слезы у двери
|
| Oh I’m back home, so check your.
| О, я вернулся домой, так что проверьте свой.
|
| The morning in the morning, sulking in the afternoon
| Утром утром, дуясь днем
|
| Just pick up your head and laugh so hard
| Просто поднимите голову и смейтесь так сильно
|
| It echoes around the globe
| Это эхо по всему миру
|
| 'Cause I’m not coming back, but someday you’ll be here
| Потому что я не вернусь, но когда-нибудь ты будешь здесь
|
| So I’ll just wait as they waited for me
| Так что я просто подожду, как они ждали меня
|
| And we’ll sing that song and cheer
| И мы будем петь эту песню и веселиться
|
| Oh I’m back home, so check your tears at the door
| О, я вернулся домой, так что проверьте свои слезы у двери
|
| Oh I’m back home, so check your…
| О, я вернулся домой, так что проверьте свой…
|
| It’s the little things that I remember best
| Это мелочи, которые я помню лучше всего
|
| Not the holidays or the ways in the days
| Не праздники или пути в дни
|
| That you walked by my door
| Что ты прошел мимо моей двери
|
| But sitting in front of the tv holding hands
| Но сидя перед телевизором держась за руки
|
| Sitting in the kitchen making all of our plans
| Сидя на кухне, составляя все наши планы
|
| Whoa… Whoa…Whoa…
| Вау… Вау… Вау…
|
| I’ve got so much to learn here
| Мне здесь так многому нужно научиться
|
| Don’t worry about me I’m fine
| Не беспокойся обо мне, я в порядке
|
| Just check your tears at the door
| Просто проверьте свои слезы у двери
|
| When you leave, and get on with your life
| Когда вы уходите и продолжаете свою жизнь
|
| Oh I’m back home, so check your tears at the door
| О, я вернулся домой, так что проверьте свои слезы у двери
|
| Oh I’m back home, so check your tears at the door
| О, я вернулся домой, так что проверьте свои слезы у двери
|
| Stop tugging on my soul, and check your…
| Перестань дергать мою душу и проверь свою…
|
| Tears at the door…
| Слезы у двери…
|
| Sam White
| Сэм Уайт
|
| Now if it deemed necessary that I should
| Теперь, если сочтут необходимым, чтобы я
|
| Forfeit my life for the
| Лишиться моей жизни за
|
| Furtherance of the ends of
| Продвижение концов
|
| Justice, and mingle my blood with
| Справедливости и смешай мою кровь с
|
| The blood of my children, and with
| Кровь моих детей и с
|
| The
|
|
| Blood of millions in this
| Кровь миллионов в этом
|
| Slave-holding country whose rights
| Рабовладельческая страна, чьи права
|
| Are disregarded by wicked, cruel
| Игнорируются злыми, жестокими
|
| And unjust enactments, I say let
| И несправедливые постановления, я говорю, пусть
|
| It be done
| Это будет сделано
|
| John Brown | Джон Браун |