| Have you ever imagined
| Вы когда-нибудь представляли
|
| Our human destiny,
| Наша человеческая судьба,
|
| Placed on a dangerous railway,
| Помещенный на опасной железной дороге,
|
| Headed by lying leaders ?!?
| Во главе с лживыми лидерами?!?
|
| The more we live,
| Чем больше мы живем,
|
| The more we destroy,
| Чем больше мы уничтожаем,
|
| If we follow the way,
| Если мы пойдем по пути,
|
| Oh!!! | Ой!!! |
| We'll jump the rails!
| Мы будем прыгать по рельсам!
|
| Don’t follow this apathy,
| Не поддавайтесь этой апатии,
|
| Open tour eyes and see.
| Откройте экскурсионные глаза и посмотрите.
|
| Train of fools
| Поезд дураков
|
| Blind lead the blind!
| Слепой ведет слепого!
|
| Train of fools.
| Поезд дураков.
|
| With an evil mind…
| Со злым умом…
|
| So, I'm wondering again,
| Итак, я снова задаюсь вопросом,
|
| Do we aim to die in pain?
| Мы стремимся умереть в боли?
|
| There’s no easy solution,
| Нет простого решения,
|
| But it seems like it’s vain,
| Но, похоже, это напрасно,
|
| Yeah !!!
| Ага !!!
|
| We’re slaves of the machine,
| Мы рабы машины,
|
| That we must feed.
| Которые мы должны кормить.
|
| Tacking, rejecting more,
| Прихватывая, отвергая больше,
|
| Than what we need.
| Чем то, что нам нужно.
|
| High speed on earth,
| Высокая скорость на земле,
|
| Control it before we hurt.
| Контролируй это, пока мы не навредили.
|
| Oh! | Ой! |
| No!No!No!No!No!No
| Нет!Нет!Нет!Нет!Нет!Нет
|
| Train of fools
| Поезд дураков
|
| Blind lead the blind!
| Слепой ведет слепого!
|
| Train of fools,
| Поезд дураков,
|
| Yes, they, are, evil !!!
| Да они, такие, злые!!!
|
| Yes the blind lead the blind !!! | Да слепой ведет слепого!!! |