| Jerry Swinger Stickup (оригинал) | Джерри Свингер Ограбление (перевод) |
|---|---|
| Jerry: Welcome back to the Jerry Swinger show. | Джерри: С возвращением на шоу Джерри Свингера. |
| Today’s show is about | Сегодняшняя передача посвящена |
| Women who feels neglected in relationships. | Женщины, которые чувствуют себя забытыми в отношениях. |
| Here we’ve got Mercedes and we also | Здесь у нас есть Mercedes, и мы также |
| have her | иметь ее |
| Seven year boyfriend ray-ray row-row | Семилетний бойфренд, Рэй-Рэй, ряд-ряд. |
| Ray Ray: well it’s Ray-Ray motherfucker | Рэй Рэй: ну это Рэй-Рэй ублюдок |
| Jerry: that’s what I said. | Джерри: это то, что я сказал. |
| Now Mercedes why do you feel neglected by Leroy | Теперь, Мерседес, почему ты чувствуешь, что Лерой пренебрегает тобой? |
| Ray Ray: ray-Ray motherfucker | Рэй Рэй: ублюдок Рэй Рэй |
| Mercedes: It’s Rey Rey… Well I’m tired of Ray Ray’s bullshit | Мерседес: Это Рей Рей… Ну, я устал от чуши Рэя Рэя. |
