| Tension (оригинал) | Напряжение (перевод) |
|---|---|
| Within the walls of my skull | В стенах моего черепа |
| There is a war zone | Есть зона боевых действий |
| Conflicting thoughts | Противоречивые мысли |
| are taking over | берут верх |
| Emotions run | Эмоции бегут |
| In every direction | Во всех направлениях |
| And I’m left as a slave | И я остался рабом |
| To this inner tension | К этому внутреннему напряжению |
| They say I’ve got the life, | Они говорят, что у меня есть жизнь, |
| But all I’ve got are regrets. | Но все, что у меня есть, это сожаления. |
| It’s a cycle endless | Это бесконечный цикл |
| I’m at my lowest and I can’t handle more | Я нахожусь на самом низком уровне, и я не могу справиться с большим |
| Wish I could run, but I can’t find the door | Хотел бы я бежать, но я не могу найти дверь |
| I’m surrounded by filth | Я окружен грязью |
| Derived from ignorance | Происходит от невежества |
| No solutions arise from floating in muck | Никакие решения не возникают из-за плавания в грязи |
| We try to swim | Мы пытаемся плавать |
| But end up getting stuck | Но в итоге застрял |
