| I met her in a dream
| Я встретил ее во сне
|
| A night, clear as a mountain stream
| Ночь, ясная, как горный ручей
|
| But our dreams are not our own
| Но наши мечты не наши
|
| On the morning breezes they have flown
| На утреннем ветру они летели
|
| So come near
| Так что подойди ближе
|
| Sit and hear
| Сиди и слушай
|
| And then rest by the fire
| А потом отдохнуть у костра
|
| And come hear my song
| И приходи послушать мою песню
|
| The tale of a liar, a maiden’s gone
| Сказка о лжеце, девушке больше нет
|
| The winter’s cold, the night has come
| Зима холодная, ночь пришла
|
| And still the wind blows strong
| И все же ветер дует сильный
|
| And still the wind blows on
| И все же ветер дует
|
| Glanced at me across the hall
| Посмотрел на меня через зал
|
| She blushed, and let her eyes fall
| Она покраснела и опустила глаза
|
| And by the morrow she was gone
| И к утру она ушла
|
| Lft but echoes on the dawn
| Lft, но эхо на рассвете
|
| Th night was long
| Эта ночь была длинной
|
| The wind was strong
| Ветер был сильным
|
| And we sat by the fire with song and wine
| И мы сидели у огня с песнями и вином
|
| She sang with the choir, then she was mine
| Она пела с хором, потом она была моей
|
| The maiden’s fair, her smile divine
| Прекрасная девица, ее улыбка божественна
|
| And still I missed her sigh
| И все же я скучал по ее вздоху
|
| And she danced in the fire
| И она танцевала в огне
|
| By midnight clear
| К полуночи ясно
|
| The song of the lyre, the song I fear
| Песня лиры, песня, которую я боюсь
|
| The maiden’s fair, the cliff so near
| Девичья ярмарка, скала так близко
|
| And still her voice is here
| И все же ее голос здесь
|
| And still her voice is near | И все же ее голос рядом |