| As the rivers run to sea
| Когда реки бегут к морю
|
| As the wind is calling me
| Когда ветер зовет меня
|
| With the secrets of the moon
| С секретами луны
|
| I’ll be there soon
| Я скоро буду
|
| In the dawning light with the moon rising high
| В рассветном свете с восходящей луной
|
| We feel the rush of blood and we bark at the sky
| Мы чувствуем прилив крови и лаем в небо
|
| In the dying light say your last goodbye
| В умирающем свете попрощайтесь в последний раз
|
| We’re howling
| мы воем
|
| So we heed the calling as the leaves are falling
| Итак, мы прислушиваемся к зову, когда падают листья
|
| We can hear it howling on the wind
| Мы слышим, как он воет на ветру
|
| In the light of the fire
| В свете огня
|
| Let the wicked dance begin
| Пусть злой танец начнется
|
| And we feel our hearts glow as the river must flow
| И мы чувствуем, как наши сердца светятся, когда река должна течь
|
| When the magic night had us beguiled
| Когда волшебная ночь нас обманула
|
| In the light of the morning
| В свете утра
|
| Hear the Calling of the Wild
| Услышьте зов дикой природы
|
| Break the dawn and break the ties
| Разбейте рассвет и разорвите связи
|
| Charge to hellish paradise
| Зарядись в адский рай
|
| From lowest lows to highest highs
| От самых низких до самых высоких максимумов
|
| As the day dies
| Когда день умирает
|
| In the changeling dawn we will taste how we sinnned
| На рассвете подменышей мы попробуем, как мы согрешили
|
| In the light of the moon and the howl of the wind
| В свете луны и завывания ветра
|
| By the night we’re alive giving into the drive
| Ночью мы живы, отдаваясь драйву
|
| We’re howling
| мы воем
|
| So we heed the calling as the leaves are falling
| Итак, мы прислушиваемся к зову, когда падают листья
|
| We can hear it howling on the wind
| Мы слышим, как он воет на ветру
|
| In the light of the fire
| В свете огня
|
| Let the wicked dance begin
| Пусть злой танец начнется
|
| And we feel our hearts glow as the river must flow
| И мы чувствуем, как наши сердца светятся, когда река должна течь
|
| When the magic night had us beguiled
| Когда волшебная ночь нас обманула
|
| In the light of the morning
| В свете утра
|
| Hear the Calling of the Wild
| Услышьте зов дикой природы
|
| So we heed the calling as the leaves are falling
| Итак, мы прислушиваемся к зову, когда падают листья
|
| We can hear it howling on the wind
| Мы слышим, как он воет на ветру
|
| In the light of the fire
| В свете огня
|
| Let the wicked dance begin
| Пусть злой танец начнется
|
| And we feel our hearts glow as the river must flow
| И мы чувствуем, как наши сердца светятся, когда река должна течь
|
| When the magic night had us beguiled
| Когда волшебная ночь нас обманула
|
| In the light of the morning
| В свете утра
|
| Hear the Calling of the Wild | Услышьте зов дикой природы |