| Ride the currents to your graves
| Поезжайте по течениям к своим могилам
|
| With the darkest sorrow
| С самой темной печалью
|
| Hear the calling of the waves
| Услышьте зов волн
|
| In the night that never ends
| В ночь, которая никогда не заканчивается
|
| Come the day, we understand
| Приходите, мы понимаем
|
| In the blaze we’re burning
| В пламени мы горим
|
| Through the mist and with the tide we come
| Через туман и с приливом мы приходим
|
| And death will come with us
| И смерть придет с нами
|
| Blood shall pay the iron price
| Кровь заплатит железную цену
|
| As the legends have foretold
| Как предсказывали легенды
|
| Our ships shall sail forevermore
| Наши корабли будут плыть вечно
|
| Throught the tempest and the cold
| Через бурю и холод
|
| For what is dead may never die
| Ибо то, что мертво, может никогда не умереть
|
| But shall rise again
| Но снова поднимется
|
| Harder and stronger
| Тяжелее и сильнее
|
| The reapers of the land
| Жнецы земли
|
| Claim the shores and claim their lives
| Претендуйте на берега и требуйте их жизни
|
| There’ll be no tomorrow
| Завтра не будет
|
| As the Iron Fleet arrives
| Когда прибывает Железный флот
|
| In the night that comes again
| В ночь, которая приходит снова
|
| As the water’s rising high
| Когда вода поднимается высоко
|
| In the cold you’re drowning
| В холоде ты тонешь
|
| With the breaking of the waves we come
| С разбивкой волн мы приходим
|
| And your hearts will break with them
| И ваши сердца разобьются вместе с ними
|
| Blood shall pay the iron price
| Кровь заплатит железную цену
|
| As the legends have foretold
| Как предсказывали легенды
|
| Our ships shall sail forevermore
| Наши корабли будут плыть вечно
|
| Throught the tempest and the cold
| Через бурю и холод
|
| For what is dead may never die
| Ибо то, что мертво, может никогда не умереть
|
| But shall rise again
| Но снова поднимется
|
| Harder and stronger
| Тяжелее и сильнее
|
| The reapers of the land
| Жнецы земли
|
| «Raiders ride!» | «Рейдеры едут!» |
| we call
| мы называем
|
| And set the sails for morning
| И поставить паруса на утро
|
| Pay the price in blood
| Заплатите цену кровью
|
| A storm without a warning
| Буря без предупреждения
|
| Blood shall pay the iron price
| Кровь заплатит железную цену
|
| Blood shall pay the iron price
| Кровь заплатит железную цену
|
| As the legends have foretold
| Как предсказывали легенды
|
| Our ships shall sail forevermore
| Наши корабли будут плыть вечно
|
| Throught the tempest and the cold
| Через бурю и холод
|
| For what is dead may never die
| Ибо то, что мертво, может никогда не умереть
|
| But shall rise again
| Но снова поднимется
|
| Harder and stronger
| Тяжелее и сильнее
|
| The reapers of the land | Жнецы земли |