| Swimming in his sweat, freshly-minted breath
| Купание в его поту, свежее дыхание
|
| Crashing into bed
| Сбой в постели
|
| I’m getting to the end of the Jameson
| Я добираюсь до конца Джеймсона
|
| Tangled up in all your limbs
| Запутался во всех ваших конечностях
|
| Whatever we took is a fate and embrace
| Что бы мы ни взяли, это судьба и объятия
|
| Ended up wasted in your hiding place
| Закончился впустую в вашем укрытии
|
| Just when you wake up I make up my mind
| Когда ты просыпаешься, я принимаю решение
|
| It’s the last time
| Это в последний раз
|
| And I smoked all your cigarettes, but I don’t feel that bad
| И я выкурил все твои сигареты, но мне не так уж плохо
|
| You’re the Cadillac of black magic, baby
| Ты Кадиллак черной магии, детка
|
| And I take my time to undress
| И я не тороплюсь, чтобы раздеться
|
| You’re looking at the last of your secret stash
| Вы смотрите на последний из своего секретного тайника
|
| Your secret stash, your secret stash,
| Твоя тайная заначка, твоя тайная заначка,
|
| Your secret stash, your secret stash
| Твой тайник, твой тайник
|
| Your secret, your secret, your secret
| Твой секрет, твой секрет, твой секрет
|
| This was my plan, heart racing again
| Это был мой план, сердце снова колотилось
|
| Same old song and dance
| Та же старая песня и танец
|
| Fumbling for keys, twisted in the sheets
| Нащупывая ключи, скрученные в простынях
|
| Something’s in control of me
| Что-то контролирует меня
|
| Whatever we took is a fate and embrace
| Что бы мы ни взяли, это судьба и объятия
|
| Ended up wasted in your hiding place
| Закончился впустую в вашем укрытии
|
| Just when you wake up I make up my mind
| Когда ты просыпаешься, я принимаю решение
|
| It’s the last time
| Это в последний раз
|
| And I smoked all your cigarettes, but I don’t feel that bad
| И я выкурил все твои сигареты, но мне не так уж плохо
|
| We’re the Cadillac of black magic, baby
| Мы Кадиллак черной магии, детка
|
| And I take my time to undress
| И я не тороплюсь, чтобы раздеться
|
| You’re looking at the last of your secret stash
| Вы смотрите на последний из своего секретного тайника
|
| Your secret stash, your secret stash,
| Твоя тайная заначка, твоя тайная заначка,
|
| Your secret stash, your secret stash
| Твой тайник, твой тайник
|
| Your secret, your secret, your secret
| Твой секрет, твой секрет, твой секрет
|
| Your secret, your secret, your secret
| Твой секрет, твой секрет, твой секрет
|
| Your secret, your secret, your secret
| Твой секрет, твой секрет, твой секрет
|
| Your secret, your secret, your secret
| Твой секрет, твой секрет, твой секрет
|
| Your secret, your secret
| Твой секрет, твой секрет
|
| And I take my time to undress
| И я не тороплюсь, чтобы раздеться
|
| You’re looking at the last of your secret stash | Вы смотрите на последний из своего секретного тайника |