| You know this might look a slum to some
| Вы знаете, что некоторым это может показаться трущобами.
|
| They think it’s a sceney side
| Они думают, что это сцена
|
| But to me is a dreamy side
| Но для меня это мечтательная сторона
|
| The peach and creamy side
| Персиково-сливочная сторона
|
| The wrong side of the railroad tracks
| Неправильная сторона железнодорожных путей
|
| Are never stuck, guys have bags
| Никогда не застревают, у парней есть сумки
|
| The neighborhood where the folks could relax
| Район, где люди могли расслабиться
|
| Always be wondering what the other side is like.
| Всегда задавайтесь вопросом, на что похожа другая сторона.
|
| It’s the wrong side of the railroad tracks
| Это неправильная сторона железнодорожных путей
|
| You ain’t got no worry about no income tax
| Вам не нужно беспокоиться об отсутствии подоходного налога
|
| The air’s perfumed by chips and snacks
| Воздух напоен чипсами и закусками
|
| Always be wondering what the other side is like.
| Всегда задавайтесь вопросом, на что похожа другая сторона.
|
| It ain’t all up crusty
| Это еще не все
|
| That you might say
| Что вы могли бы сказать
|
| Looks a little rusty and dusty
| Выглядит немного ржавым и пыльным
|
| People, we got to keep on surviving
| Люди, мы должны продолжать выживать
|
| Got to take a lot of hope to put up
| Нужно много надеяться, чтобы мириться
|
| With this shoving and yapping
| С этим толканием и тявканьем
|
| On the wrong side of the right way
| На неправильной стороне правильного пути
|
| Social workers work in Huston’s place
| Социальные работники работают вместо Хьюстона
|
| All go to the bed at the break of day
| Все ложатся спать на рассвете
|
| We’ll always be wondering what the other side is like.
| Нам всегда будет интересно, на что похожа другая сторона.
|
| On the wrong side
| Не на той стороне
|
| Some low down funky swing
| Какой-то низкий фанк-свинг
|
| Dressed may have holes
| На одежде могут быть дырки
|
| That’s the latest fashion thing
| Это последняя модная вещь
|
| It’s called natural air conditioning
| Это называется естественным кондиционированием воздуха.
|
| We’ll always be wondering what the other side is like.
| Нам всегда будет интересно, на что похожа другая сторона.
|
| Ceilings they might be crumble
| Потолки они могут быть рассыпаться
|
| You know stumble bums might trip and stumble
| Вы знаете, что спотыкающиеся бомжи могут споткнуться и споткнуться
|
| To you it might be swirling
| Для вас это может быть кружащимся
|
| Lord, but it too me, Lord is a joy
| Господи, но это тоже я, Господи, это радость
|
| On the wrong side of the railroad tracks
| На неправильной стороне железнодорожных путей
|
| Are never stuck, guys have bags
| Никогда не застревают, у парней есть сумки
|
| The neighborhood where the folks could relax
| Район, где люди могли расслабиться
|
| Always be wondering what the other side is like.
| Всегда задавайтесь вопросом, на что похожа другая сторона.
|
| The wrong side of the tracks, Lord. | Неправильная сторона пути, Господь. |