| You walk right in Don’t see nobody turn around
| Вы идете прямо Не видите, что никто не оборачивается
|
| Get no connections
| Нет подключений
|
| You’re just a face in any crowd
| Ты просто лицо в любой толпе
|
| Some let you know
| Некоторые сообщают вам
|
| The good times are coming
| Наступают хорошие времена
|
| Just wait until you tell 'em right
| Просто подожди, пока ты не скажешь им правильно
|
| Keep it out of sight
| Держите его вне поля зрения
|
| Keep it out of sight
| Держите его вне поля зрения
|
| You movin' up Man, the place is getting hot
| Вы двигаетесь вверх, человек, место становится горячим
|
| You just can’t lose
| Вы просто не можете проиграть
|
| With all that stuff that you got
| Со всем тем, что у тебя есть
|
| You know the people understand
| Вы знаете, люди понимают
|
| You got a reputation
| У вас есть репутация
|
| You don’t wanna argue fuss and fight
| Вы не хотите спорить, суетиться и драться
|
| Keep it out of sight
| Держите его вне поля зрения
|
| Keep it out of sight
| Держите его вне поля зрения
|
| You got enough
| У тебя достаточно
|
| You got a new thing on your mind
| У вас есть новая вещь на уме
|
| Don’t have nobody
| Не иметь никого
|
| You gotta leave the scene behind
| Вы должны оставить сцену позади
|
| You put your foot down on the boards
| Вы ставите ногу на доски
|
| You don’t know where you’re going
| Вы не знаете, куда вы идете
|
| But your headlights are burning up the night
| Но твои фары горят ночью
|
| Keep it out of sight
| Держите его вне поля зрения
|
| Keep it out of sight | Держите его вне поля зрения |