| Styrofoam
| пенополистирол
|
| You don’t have to say you’re gonna love me
| Тебе не нужно говорить, что ты полюбишь меня
|
| Until the end (just one more weekend now)
| До конца (еще одни выходные)
|
| We can take a strumming and after
| Мы можем взять бренчание и после
|
| We can still be friends (just one more weekend now)
| Мы все еще можем быть друзьями (еще одни выходные)
|
| I’ve had my share of women
| У меня была своя доля женщин
|
| You made me promise by the clouds above
| Ты заставил меня пообещать облаками выше
|
| All I want now is one weekend of your love
| Все, что я хочу сейчас, это один уик-энд твоей любви
|
| My friends don’t think it
| Мои друзья так не думают
|
| But you look alright to me
| Но ты хорошо выглядишь для меня
|
| (Just one more weekend love)
| (Еще одна любовь на выходных)
|
| You’re sure not a child
| Вы точно не ребенок
|
| But you’re the right side of seventeen
| Но ты правая сторона семнадцати
|
| (Just one more weekend love)
| (Еще одна любовь на выходных)
|
| But soon you’ll be gone
| Но скоро ты уйдешь
|
| And the light has started getting low
| И свет начал становиться низким
|
| Me what would give for one weekend
| Я, что бы дал за один уик-энд
|
| Of your love
| твоей любви
|
| Oh I could make you happy
| О, я мог бы сделать тебя счастливым
|
| And you could do the same for me
| И вы могли бы сделать то же самое для меня
|
| (Just one more weekend love)
| (Еще одна любовь на выходных)
|
| I’ll feel so fine
| Я буду чувствовать себя так хорошо
|
| Just delightin' in your company
| Просто наслаждаюсь вашей компанией
|
| (Just one more weekend love)
| (Еще одна любовь на выходных)
|
| You know I can’t speak
| Ты знаешь, я не могу говорить
|
| Just a-tell me what you’re thinking of | Просто скажи мне, о чем ты думаешь |