| I might buy me a jaguar
| Я мог бы купить себе ягуара
|
| I might fly to nicaragua
| Я мог бы полететь в Никарагуа
|
| Maybe sail up the amazon
| Может быть, плыть по Амазонке
|
| Or take a fast train to basildon
| Или сядьте на скорый поезд до Базилдона
|
| Honolulu sounds very nice
| Гонолулу звучит очень красиво
|
| But i’ve already been there twice
| Но я уже был там дважды
|
| I’ll think i’ll go mediterranean
| Я думаю, я поеду средиземноморье
|
| Just to get back on the sea again
| Просто чтобы снова вернуться в море
|
| Well there’s nothing like it There’s nothing like it Well here’s nothing like it There’s nothing like it I only have to pick up the telephone
| Нет ничего подобного Нет ничего подобного Ну вот ничего подобного Нет ничего подобного Мне нужно только поднять трубку
|
| But i’ll guess i’ll just stay here
| Но я думаю, я просто останусь здесь
|
| 'cause there’s no place like home
| потому что нет места лучше дома
|
| — guitar solo —
| — гитарное соло —
|
| I like the idea of a cheverolet
| Мне нравится идея шевроле
|
| But i’ll have better when i get my pay
| Но мне будет лучше, когда я получу свою зарплату
|
| I’m gonna get me a mercury
| Я собираюсь получить ртуть
|
| Or maybe stick with my 2cv
| Или, может быть, придерживаться моего 2cv
|
| Got my bags packed for peking
| Упаковал мои сумки для Пекина
|
| But i’ll stay and fix the ceiling
| Но я останусь и починю потолок
|
| While i’m here take in a tv show
| Пока я здесь, посмотри телешоу
|
| I’ll should be off by tomorrow
| Я должен уйти завтра
|
| Well there’s nothing like it There’s nothing like it There’s nothing like it There’s nothing like it I only have to pick up the telephone
| Нет ничего подобного Нет ничего подобного Нет ничего подобного Нет ничего подобного Мне нужно только поднять трубку
|
| But i’ll guess i’ll just stay here
| Но я думаю, я просто останусь здесь
|
| 'cause there’s no place like home
| потому что нет места лучше дома
|
| — guitar solo —
| — гитарное соло —
|
| I might buy me a jaguar
| Я мог бы купить себе ягуара
|
| I might fly to nicaragua
| Я мог бы полететь в Никарагуа
|
| Maybe sail up the amazon
| Может быть, плыть по Амазонке
|
| Or take a fast train to basildon
| Или сядьте на скорый поезд до Базилдона
|
| Honolulu sounds very nice
| Гонолулу звучит очень красиво
|
| But i’ve already been there twice
| Но я уже был там дважды
|
| I’ll think i’ll go mediterranean
| Я думаю, я поеду средиземноморье
|
| Just to get back on the sea again
| Просто чтобы снова вернуться в море
|
| Well there’s nothing like it There’s nothing like it There’s nothing like it There’s nothing like it I only have to pick up the telephone
| Нет ничего подобного Нет ничего подобного Нет ничего подобного Нет ничего подобного Мне нужно только поднять трубку
|
| But i’ll guess i’ll just stay here
| Но я думаю, я просто останусь здесь
|
| 'cause there’s no place like home
| потому что нет места лучше дома
|
| Guess i’ll just stay here
| Думаю, я просто останусь здесь
|
| 'cause there’s no place like home
| потому что нет места лучше дома
|
| Guess i’ll just stay here
| Думаю, я просто останусь здесь
|
| 'cause there’s no place like home
| потому что нет места лучше дома
|
| Well there’s nothing like it There’s nothing like it Well there’s nothing like it There’s nothing like it | Нет ничего подобного Нет ничего подобного Ну нет ничего подобного Нет ничего подобного |