| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Yes we know say reggae gone raggamuffin
| Да, мы знаем, что регги пошло наперекосяк
|
| Originality of reggae was Rhytm & Blues
| Оригинальностью регги был ритм-энд-блюз.
|
| Rhytm & Blues later become Rocksteady
| Ритм-энд-блюз позже стал Rocksteady.
|
| Rocksteady was a positiv thinking
| Рокстеди был позитивным мыслителем
|
| Rocksteady later become Ska music
| Позже Rocksteady стала музыкой Ska.
|
| Ska grew up and get very big
| Ска вырос и стал очень большим
|
| The birth of reggae music was a reality
| Рождение музыки регги было реальностью
|
| This music with a heavy ingredience
| Эта музыка с тяжелым ингредиентом
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae music later become Raggamuffin
| Позже музыка регги стала Raggamuffin.
|
| Now Raggamuffin rule duncehall take over
| Теперь Raggamuffin правит duncehall
|
| Special request to the ragga posse
| Специальный запрос к отряду ragga
|
| You no know say Raggae music gone Raggamuffin
| Вы не знаете, говорите, что музыка Raggae ушла, Raggamuffin
|
| You no know say Rocksteady gone Raggamuffin
| Вы не знаете, говорите, что Rocksteady ушел Raggamuffin
|
| You no know say Rhytm & Blues gone Raggamuffin
| Вы не знаете, говорите, что Rhytm & Blues ушел Raggamuffin
|
| You no know say Ska music gone Raggamuffin
| Вы не знаете, скажите, что ска-музыка ушла, Raggamuffin
|
| Say raggae gone Raggamuffin take over
| Скажите, что raggae ушел Raggamuffin взять на себя
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Young girl come to me and say she love a me
| Молодая девушка подошла ко мне и сказала, что любит меня.
|
| Inna dis a hard time we have to be together
| Инна это трудное время мы должны быть вместе
|
| Nine month later we make a baby boy
| Девять месяцев спустя мы делаем мальчика
|
| What name little Doctor Alban
| Как зовут маленького доктора Албана?
|
| Mi cook the rice she for cook the chicken
| Ми приготовь рис, она готовит курицу
|
| Mi cook the köttbullar she for cook the potatis
| Ми приготовь коттбуллар, она готовит картошку
|
| But when we home reggae music are for play
| Но когда мы дома, музыка регги для игры
|
| Say raggae gone Raggamuffin take over
| Скажите, что raggae ушел Raggamuffin взять на себя
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Tribute to the woman called Susie Armstrong
| Дань уважения женщине по имени Сьюзи Армстронг
|
| Tribute to the woman called Jane Porter
| Дань уважения женщине по имени Джейн Портер
|
| Tribute to the men called Logic Mattias
| Дань уважения мужчинам по имени Logic Mattias
|
| Tribute to the men called Marcus Löeffel
| Дань уважения людям по имени Маркус Лёффель
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin
| Регги ушел, рагга ушел, оборванец
|
| Reggae gone ragga gone raggamuffin | Регги ушел, рагга ушел, оборванец |