| Oh my god! | О мой Бог! |
| What horrible things you’ve done. | Какие ужасные вещи вы сделали. |
| Boy, how in the hell are we ever
| Мальчик, как, черт возьми, мы когда-либо
|
| Gonna clean this up? | Собираешься убрать это? |
| Oh good god. | О боже. |
| I thought I told you never in the house. | Я думал, что говорил тебе никогда в доме. |
| One
| Один
|
| Of these days our luck will surely run out. | Из этих дней наша удача наверняка иссякнет. |
| It’s on the carpet, it’s all over
| Это на ковре, все кончено
|
| The walls. | Стены. |
| It stains your fingers and was dragged through the halls. | Оно пачкает пальцы, и его таскали по коридорам. |
| Oh boy
| О, парень
|
| You’ve gone and done it now. | Вы пошли и сделали это сейчас. |
| Oh boy you’ve gone and done it now, Oh goddamn, I
| О, мальчик, ты пошел и сделал это сейчас, о, черт возьми, я
|
| Told you this shit time and time again. | Говорил тебе это дерьмо снова и снова. |
| There’s no excuse for it. | Этому нет оправдания. |
| This shit has
| У этого дерьма
|
| Got to end. | Должен закончиться. |
| Oh my god. | О мой Бог. |
| Oh good god. | О боже. |
| Oh goddamn this shit has got to end. | О, черт возьми, это дерьмо должно закончиться. |
| All
| Все
|
| Work, no play has turned this dull boy into a monster. | Работа, никакая игра не превратили этого скучного мальчика в чудовище. |
| Monster. | Монстр. |
| All work, no
| Все работает, нет
|
| Play has turned this dull boy into a monster. | Игра превратила этого скучного мальчика в монстра. |
| Monster. | Монстр. |
| All work no play has
| Вся работа без игры
|
| Turned this dull boy into a monster. | Превратил этого скучного мальчика в монстра. |
| Monster. | Монстр. |
| All work no play has turned this
| Вся работа без игры превратилась в это
|
| Dull boy into a monster | Тупой мальчик в монстра |