| Listen up everybody! | Слушайте всех! |
| Gonna have your cameras out. | Вытащите ваши камеры. |
| You sure as hell ain’t gonna
| Ты точно не собираешься
|
| Wanna miss this one. | Хочу пропустить это. |
| I’m about to make a scene, a little something for your
| Я собираюсь устроить сцену, кое-что для вашего
|
| Magazine. | Журнал. |
| So keep a steady hand, so keep a steady hand, this is a day in the
| Так что держите твердую руку, так что держите твердую руку, это день в
|
| Life of someone who’s lost themselves completely. | Жизнь того, кто полностью потерял себя. |
| So keep a steady hand and
| Так что держите твердую руку и
|
| Don’t you come back without that shot again. | Не возвращайся снова без этого выстрела. |
| Misery loves money, they’re as
| Страдание любит деньги, они такие
|
| Ruthless as they come. | Безжалостны, когда они приходят. |
| They’re gonna make it look so good as they drag your
| Они сделают так, чтобы это выглядело так хорошо, когда они тащат твой
|
| Name through the mud. | Имя сквозь грязь. |
| So drag my name through the mud. | Так втащите мое имя в грязь. |
| As far as this goes, you
| Что касается этого, вы
|
| Know I’m as easy as they come. | Знай, что я такой же простой, как и они. |
| All the scenes that we make everyday, I’m like
| Все сцены, которые мы делаем каждый день, мне нравятся
|
| Playing with a loaded gun. | Игра с заряженным пистолетом. |
| Some get caught up in it but we do this for fun
| Некоторые увлекаются этим, но мы делаем это для удовольствия
|
| Imma put on a show and you’ll know damn well that I ain’t done. | Я устрою шоу, и ты чертовски хорошо поймешь, что я еще не закончил. |
| Hold down the
| Удерживайте
|
| Hold down the fort and run with it. | Удерживайте форт и бегите вместе с ним. |
| A constant feeling somebody’s watching me
| Постоянное ощущение, что кто-то наблюдает за мной
|
| A constant feeling somebody’s watching me. | Постоянное ощущение, что кто-то наблюдает за мной. |
| So drag my name through the mud, so
| Так перетащите мое имя в грязь, так что
|
| Drag my name through the mud. | Втащите мое имя в грязь. |
| When will you change? | Когда ты изменишься? |
| When will you change? | Когда ты изменишься? |
| I
| я
|
| Know you’re going nowhere. | Знай, что ты никуда не денешься. |
| You’ll stick around and play the obvious role. | Вы останетесь и сыграете очевидную роль. |
| I
| я
|
| Know you’re going nowhere. | Знай, что ты никуда не денешься. |
| You’ll stick around and play the obvious role | Вы останетесь и сыграете очевидную роль |