Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who You Gonna Call!? , исполнителя - Dr. Acula. Дата выпуска: 14.02.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who You Gonna Call!? , исполнителя - Dr. Acula. Who You Gonna Call!?(оригинал) |
| Looks like we did it again. |
| Up in the building now the party begins. |
| I said |
| It’s goin' down. |
| It’s starting to kick in, we’re bringing sleazy back. |
| We’ll |
| Make it fun to sin. |
| Yeah and it’s finally here. |
| So, fuck a century let’s start |
| With a year. |
| I said its goin' down. |
| It’s starting to kick in. We’re bringing |
| Sketchy back. |
| We make it fun to sin. |
| I, I know. |
| I know you know. |
| I know you |
| Know what time it is and I know it’s stored in your phone. |
| You got the number |
| But you still won’t make the call. |
| Don’t be shy, ain’t no reason to stall and |
| Tell me, who you gonna call. |
| Who you gonna call? |
| We got it all, yeah, we got |
| What you need. |
| Got something potent that will bring you to your knees, to your |
| Knees. |
| Bow your heads to your king. |
| Bow your heads to your kings. |
| Looks like we |
| Did it again. |
| We leave the building, now the party must end. |
| And that’s how it |
| Went down. |
| And as we start to come down, we’re bringing sketchy back. |
| We made |
| It fun to sin, yeah, we’re bringing sketchy back. |
| So, tell me who you gonna |
| Call? |
Кому Ты Собираешься Звонить?!(перевод) |
| Похоже, мы сделали это снова. |
| Теперь в здании начинается вечеринка. |
| Я сказал |
| Это идет вниз. |
| Это начинает срабатывать, мы возвращаем неряшливых. |
| Хорошо |
| Сделайте так, чтобы грешить было весело. |
| Да, и это, наконец, здесь. |
| Итак, к черту век, начнем |
| С года. |
| Я сказал, что это идет вниз. |
| Он начинает действовать. Мы приносим |
| Эскизная спина. |
| Мы делаем так, чтобы грешить было весело. |
| Я знаю. |
| Я знаю, ты знаешь. |
| Я тебя знаю |
| Знайте, сколько сейчас времени, и я знаю, что оно хранится в вашем телефоне. |
| Вы получили номер |
| Но вы все равно не позвоните. |
| Не стесняйтесь, это не повод останавливаться и |
| Скажи мне, кому ты позвонишь. |
| Кого собираешься позвать? |
| У нас есть все, да, у нас есть |
| Что вам нужно. |
| Есть что-то мощное, что поставит вас на колени, на |
| Колени. |
| Склоните головы перед своим королем. |
| Склоните головы перед своими королями. |
| Похоже, мы |
| Сделал это снова. |
| Выходим из здания, теперь вечеринка должна закончиться. |
| И вот как это |
| Спустился. |
| И когда мы начинаем спускаться, мы возвращаем схематично. |
| Мы сделали |
| Весело грешить, да, мы возвращаем схематично. |
| Итак, скажи мне, кто ты собираешься |
| Вызов? |
| Название | Год |
|---|---|
| Shocker On Shock Street | 2008 |
| Let's Get Invisible | 2009 |
| Piano Lessons Can Be Murder | 2008 |
| Currently Sexting... | 2011 |
| Say Cheese And Die Again | 2008 |
| Cocaine Avalanche | 2011 |
| Is This A Party Or A Dick Measuring Contest | 2010 |
| Show Stopper!! | 2010 |
| Monster Blood | 2008 |
| There's No Glory In Fame | 2010 |
| Night Of The Living Dummy | 2008 |
| The "L" Train To "High Street" | 2010 |
| COCKOFF! | 2010 |
| You Can't Scare Me | 2008 |
| Go Eat Worms | 2008 |
| Beast From The East | 2008 |
| Beer Pong Massacre | 2008 |
| Why I'm Afraid Of Bees | 2008 |
| New York, California And Nowhere In Between | 2010 |
| The Rise And Fall Of T.H.C. Tennis | 2010 |