| The days colors never seemed so bright
| Цвета дней никогда не казались такими яркими
|
| As when i look at them through shades of night
| Как когда я смотрю на них сквозь тени ночи
|
| I can’t recall
| не могу вспомнить
|
| How or when i got here
| Как или когда я сюда попал
|
| All i can tell you
| Все, что я могу вам сказать
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| Puff puff pass
| Дыхнул, передай
|
| Go a few cars back theres a man with a briefcase
| Пройдите несколько машин назад, там мужчина с портфелем
|
| Got bags of fun you’ve been looking for all night
| Получили массу удовольствия, которое вы искали всю ночь
|
| Trade green for green just don’t look him in the face
| Поменяй зеленый на зеленый, только не смотри ему в лицо
|
| A couple bills gotcha feeling alright
| Пара счетов чувствует себя хорошо
|
| As it hits my chest it soothes my soul
| Когда он бьет меня в грудь, это успокаивает мою душу
|
| I saw the red in the eyes of the conductor
| Я увидел красный цвет в глазах кондуктора
|
| I caught the scent and i haven’t left yet
| Я уловил запах и еще не ушел
|
| Out of the tunnel regain visual
| Из туннеля восстановить зрение
|
| I see myself in shades of grey and green
| Я вижу себя в оттенках серого и зеленого
|
| From a window where the clouds escape
| Из окна, откуда убегают облака
|
| I felt the air and remembered the taste
| Я почувствовал воздух и вспомнил вкус
|
| Chapped lips and blood shot stares
| Потрескавшиеся губы и налитые кровью взгляды
|
| Everyone is listening but nobody cares
| Все слушают, но никому нет дела
|
| There are no limits on this ride
| На эту поездку нет ограничений
|
| All aboard the train to the sky | Все на поезде в небо |