| From the ashes, and the dust, we have found where we belong
| Из пепла и праха мы нашли свое место
|
| Renewed our bonds, of soul and voice, we cry out our anthem song
| Обновляя наши узы, души и голоса, мы поем нашу песню-гимн
|
| Be thou our strength, to carry through
| Будь нашей силой, чтобы пройти через
|
| The hope of grace and bear the truth
| Надежда на благодать и нести правду
|
| As we wait for you to…
| Пока мы ждем, когда вы…
|
| Reveal the unseen Kingdom
| Открой невидимое Царство
|
| The glory of the new Son
| Слава нового Сына
|
| Where ever more His love imparts
| Где еще больше Его любовь передает
|
| The kingdom in our hearts
| Царство в наших сердцах
|
| Reveal the Kingdom
| Открой королевство
|
| And reveal the Kingdom
| И открыть Царство
|
| Reveal the Kingdom
| Открой королевство
|
| Though we are strangers, we must not appall
| Хоть мы и незнакомцы, мы не должны пугать
|
| But rise to answer the call
| Но поднимитесь, чтобы ответить на звонок
|
| Tis whose life compels us to serve in love
| Того, чья жизнь заставляет нас служить с любовью
|
| The same who died for us all
| Тот же, кто умер за всех нас
|
| And rose to be our strength, and carry through
| И встал, чтобы стать нашей силой, и провести через
|
| The cross of grace, and bear the truth
| Крест благодати и нести правду
|
| May we live, may we live to…
| Можем ли мы жить, можем ли мы жить, чтобы…
|
| Reveal the unseen Kingdom
| Открой невидимое Царство
|
| The glory of the new Son
| Слава нового Сына
|
| Where ever more His love imparts
| Где еще больше Его любовь передает
|
| The kingdom in our hearts
| Царство в наших сердцах
|
| Reveal the Kingdom
| Открой королевство
|
| And reveal the Kingdom
| И открыть Царство
|
| Reveal the Kingdom
| Открой королевство
|
| Exsiccatum est foenum, et cecidit flos;
| Exsiccatum est foenum, et cecidit flos;
|
| Verbum autem Domini nostri manet in æternum | Verbum autem Domini nostri manet in æternum |