| I wonder when this poison seed made a root and grew a weed
| Интересно, когда это ядовитое семя пустило корень и превратилось в сорняк
|
| I wonder when I taught my feet not to walk down certain streets
| Интересно, когда я научил свои ноги не ходить по определенным улицам
|
| I want to feel what I believe: that we are all the same
| Я хочу почувствовать то, во что я верю: что мы все одинаковы
|
| It’s not our houses, it’s our hearts 1000 miles apart
| Это не наши дома, это наши сердца за 1000 миль друг от друга
|
| You stay there, and I’ll stay here, into our corners we disappear
| Ты останешься там, а я останусь здесь, в наших углах мы исчезаем
|
| And we don’t ever have to talk, 'cause you like hiphop and I like rock
| И нам никогда не нужно разговаривать, потому что ты любишь хип-хоп, а я люблю рок
|
| But sometimes thoughts hurt just as bad as striking cheeks with hands
| Но иногда мысли ранят так же сильно, как удары руками по щекам
|
| It’s less our homes and more our hearts 1000 miles apart
| Это не столько наши дома, сколько наши сердца на расстоянии 1000 миль друг от друга.
|
| When will we have eyes to see?
| Когда у нас будут глаза, чтобы видеть?
|
| When will we learn?
| Когда мы научимся?
|
| Will we ever have eyes to see
| У нас когда-нибудь будут глаза, чтобы увидеть
|
| That from our colours we learn?
| Чему мы учимся по нашим цветам?
|
| A change of heart, a change of tune, can we forgive each other’s wounds?
| Изменение сердца, изменение мелодии, можем ли мы простить друг другу раны?
|
| Can we cut down this fence of weeds, and neighbors, close as brothers, be?
| Можем ли мы срубить этот забор из сорняков, и соседи, близкие, как братья, будут?
|
| Cannot love conquer even when we don’t look the same?
| Не может ли любовь победить, даже если мы не похожи друг на друга?
|
| 'Cause we don’t have to keep our hearts 1000 miles apart | Потому что нам не нужно держать наши сердца на расстоянии 1000 миль друг от друга |